法文<>中译本 Servir
使用Frantastique查询法语翻译和词汇。
提升您的法语并免费试用我们的在线法语课程。
测试您的法语
免费试用, 无购买义务
在 App Store、Play Store 和 Trustpilot 上排名 4,7
超过8,000,000名全球用户。
servir (à quelqu'un, à quelque chose) : (对某人,某事来说)有用处
servir (quelqu'un, quelque chose) : 服务(某人,某事)
un serveur, une serveuse : 一个男侍者,一个女侍者
示例
- "- Réfrigérer ou servir immédiatement."
练习 1
Écoutez l’audio puis répondez aux questions suivantes. 中文
« Je vous sers un café ? » a le même sens que : café ?
Au restaurant, qui sert le café ? Les
Au restaurant, qui sert le café ? Les
Écoutez l’audio puis répondez aux questions suivantes. 中文
« Je vous sers un café ? » a le même sens que : Vous voulez un 1 café ?
Au restaurant, qui sert le café ? Les serveurs 2
Au restaurant, qui sert le café ? Les serveurs 2
1 Vous voulez un : C’est la bonne réponse. Je vous sers... ? vient du verbe servir et est une formulation courante pour demander à quelqu’un s’il veut qu’on lui apporte quelque chose. Autre exemple : Je vous sers une bière ? 中文
1 Aimez-vous le : La question Aimez-vous le café ? porte sur le goût et non sur l’envie de boire du café. Exemple : - Tu aimes le chocolat ? - Oui, j’adore ça ! On peut aimer une boisson ou un plat et ne pas vouloir en boire ou en manger tout le temps ! 中文
1 Vous voulez aller au : Aller au café signifie se rendre dans un bistrot, ou dans un endroit où on sert du café. Ici, Thierry demande à Blanchard s’il veut du café et non s’il veut aller au café. 中文
2 serveurs : C’est la bonne réponse. Dans les cafés, dans les restaurants ou les bars, ce sont les serveurs (quand ce sont des hommes) ou des serveuses (quand ce sont des femmes). Dans un café, en France, on appelle aussi le serveur un garçon de café. 中文
2 serviteurs : Les serviteurs sont des domestiques. Même si les serveurs travaillent beaucoup, ce ne sont pas des domestiques ! 中文
2 attendant : Attendant est le participe présent du verbe attendre, ce n’est pas un nom commun pour désigner une personne. Exemple : En attendant de passer ma commande, j’ai fini mon livre. 中文
练习 2
Pour commencer... une dictée ! Écoutez l’audio puis écrivez ce que vous avez entendu. 中文
Muriel, l’amour ?
Pour commencer... une dictée ! Écoutez l’audio puis écrivez ce que vous avez entendu. 中文
Muriel, ça sert à quoi l’amour ?
练习 3
Lisez l’extrait. Complétez les phrases ci-dessous avec la bonne préposition. 中文

Oui, je sais me servir un minitel. Mais ça ne sert rien.
Lisez l’extrait. Complétez les phrases ci-dessous avec la bonne préposition. 中文

Oui, je sais me servir d’ 1 un minitel. Mais ça ne sert à 2 rien.
1 d’ : On emploie toujours se servir + de quand on veut dire qu’on utilise un objet. Exemple : Je me sers de mon ordinateur pour travailler. 中文
1 à : Quand on veut expliquer l’utilité ou la fonction de quelque chose, on utilise le verbe servir + à. Exemple : - À quoi ça sert, cette machine ? - Cette machine sert à laver la vaisselle. 中文
1 [-] : Cette phrase n’est pas grammaticalement correcte. On peut rencontrer servir sans de quand on apporte quelque chose à quelqu’un. Exemple : Je vais vous servir votre pizza dans cinq minutes ! 中文
2 à : Ça ne sert à rien est synonyme de C’est inutile. Exemple : Ça ne sert à rien d’attendre Godot, il ne viendra pas. Servir + à signifie être utilisé afin de. Exemple : Un dictionnaire sert à comprendre le sens des mots. 中文
2 de : Ça ne sert de rien n’existe pas. On emploie se servir + de comme synonyme du verbe utiliser. Exemple : Je me sers d’un dictionnaire quand je ne comprends pas un mot. 中文
2 [-] : Ça ne sert rien ne se dit pas. Le verbe servir seul signifie apporter quelque chose à quelqu’un. Exemple : Ce garçon de café sert toujours les clients avec le sourire. 中文
练习 4
L’expression il faut que est toujours suivie du subjonctif. Pour exprimer l’obligation, on peut aussi employer tu dois avec l’infinitif.
Retrouvez l’infinitif dans les phrases ci-dessous : 中文
Retrouvez l’infinitif dans les phrases ci-dessous : 中文
« Marcel, il faut que tu fasses quelque chose pour moi. »
Tu dois quelque chose pour moi.
« Il faut que tu sois là ! »
Tu dois là.
« Il faut que tu viennes au concert. »
Tu dois au concert.
L’expression il faut que est toujours suivie du subjonctif. Pour exprimer l’obligation, on peut aussi employer tu dois avec l’infinitif.
Retrouvez l’infinitif dans les phrases ci-dessous : 中文
Retrouvez l’infinitif dans les phrases ci-dessous : 中文
« Marcel, il faut que tu fasses quelque chose pour moi. »
Tu dois faire 1 quelque chose pour moi.
« Il faut que tu sois là ! »
Tu dois être 2 là.
« Il faut que tu viennes au concert. »
Tu dois venir 3 au concert.
1 faire : Au subjonctif, le verbe faire devient fasses à la deuxième personne du singulier faire, subjonctif présent. Faire quelque chose pour quelqu’un signifie lui rendre service, l’aider. Exemple : Tu peux faire quelque chose pour moi ? Tu peux m’aider à déménager ? 中文
1 fesser : Fesser ou donner une fessée signifie donner une tape sur les fesses. Exemple : (à un enfant) : Si tu n’arrêtes pas de crier, je vais te donner une fessée ! Au subjonctif, on dirait Il faut que tu fesses et non il faut que tu fasses. 中文
1 affaisser : Le subjonctif d’affaisser est que j’affaisse et non que je fasse. On utilise surtout la forme pronominale s’affaisser pour décrire quelque chose qui s’abaisse, qui risque de s’effondrer. Exemple : Le plancher s’affaisse d’année en année. 中文
2 être : Au subjonctif, le verbe être devient sois aux première et deuxième personne du singulier. être, subjonctif présent Ici, Lefebvre demande à Marcel d’être là, c’est-à-dire d’être présent au concert. 中文
2 soir : Soir est un nom qui désigne la partie de la journée après 19 heures. Ce n’est pas l’infinitif de sois. 中文
2 servir : Sois n’est pas la forme au subjonctif du verbe servir. Le verbe servir signifie être utile. Exemple : un stylo sert à écrire. À la deuxième personne du subjonctif présent, la conjugaison de servir est que tu serves. 中文
3 venir : (Que tu) viennes est la deuxième personne au subjonctif présent du verbe venir venir, subjonctif présent. Venir signifie aller dans un lieu. Lefebvre espère que Marcel va aller à son concert. 中文
3 viander : Se viander est une expression familière et argotique qui signifie tomber, se faire mal. Exemple : Je me suis viandé à vélo, j’ai de la chance d’avoir encore toutes mes dents ! 中文
3 vendre : Le subjonctif de vendre est (il faut) que tu vendes et non (il faut) que tu viennes. Vendre est le contraire d’acheter. Exemple : J’ai vendu tous mes meubles avant de partir faire le tour du monde. 中文
练习 5
Lisez l’extrait. Complétez les phrases ci-dessous avec la bonne préposition. 中文

Oui, je sais me servir un minitel. Mais ça ne sert rien.
Lisez l’extrait. Complétez les phrases ci-dessous avec la bonne préposition. 中文

Oui, je sais me servir d’ 1 un minitel. Mais ça ne sert à 2 rien.
1 d’ : On emploie toujours se servir + de quand on veut dire qu’on utilise un objet. Exemple : Je me sers de mon ordinateur pour travailler. 中文
1 à : Quand on veut expliquer l’utilité ou la fonction de quelque chose, on utilise le verbe servir + à. Exemple : - À quoi ça sert, cette machine ? - Cette machine sert à laver la vaisselle. 中文
1 [-] : Cette phrase n’est pas grammaticalement correcte. On peut rencontrer servir sans de quand on apporte quelque chose à quelqu’un. Exemple : Je vais vous servir votre pizza dans cinq minutes ! 中文
2 à : Ça ne sert à rien est synonyme de C’est inutile. Exemple : Ça ne sert à rien d’attendre Godot, il ne viendra pas. Servir + à signifie être utilisé afin de. Exemple : Un dictionnaire sert à comprendre le sens des mots. 中文
2 de : Ça ne sert de rien n’existe pas. On emploie se servir + de comme synonyme du verbe utiliser. Exemple : Je me sers d’un dictionnaire quand je ne comprends pas un mot. 中文
2 [-] : Ça ne sert rien ne se dit pas. Le verbe servir seul signifie apporter quelque chose à quelqu’un. Exemple : Ce garçon de café sert toujours les clients avec le sourire. 中文
进一步了解…
仍然觉得“Servir”有困难?想提升法语水平?试试我们的在线法语课程并接受免费水平评估吧!
他们的意见 :
您有记住这条规则的妙招吗?关于避免在“Servir”上犯错的小贴士呢?那就分享给我们吧!
进一步提升您的法语水平并免费试用Frantastique在线法语课程。
