Appetizer en français : traduction et définition

Traductions et définitions de mots et expressions en anglais avec Gymglish. Progressez en anglais dès aujourd'hui et testez votre niveau gratuitement.

Testez votre anglais Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot. Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.

Traduction et définition

an appetizer: une entrée, un amuse-gueule, un hors-d'œuvre noun
I ordered the shrimp as an appetizer. J'ai commandé des crevettes en entrée.

Exemples

  • "Bruno : We'll start with some champagne please, and then the snails as an appetizer."
  • "I made reservations for Chez Marguerite, but you must promise that you'll stick to an appetizer and a main course."
  • "Clarence : As an appetizer, we have a plate of smoked salmon on a bed of asparagus."
  • "I'll be right back with your drinks and appetizers shortly."
  • "Hostess : Cocktails and appetizers are being served inside."
Exercice 1
When you eat dinner at a typical restaurant in the United States:

The first course is called .
The second course is called .
When you eat dinner at a typical restaurant in the United States:

The first course is called the appetizer 1.
The second course is called the main dish 2.
1 the appetizer: In the United States, the most common term for the first course is "the appetizer". Other terms include "hors d'oeuvre" or "starter" (UK). Note that the term "entrée" can be used in a very expensive restaurant to indicate the appetizer. However the French term "entrée" is used in American English most commonly to indicate the main course, strangely!
1 the entrée: In the United States, the term "entrée" generally refers to the second, or main course of a meal, not the first course. The only exception to this is in very expensive restaurants.
1 the main dish: In the United States the "main dish" is the second course of the meal, not the first. Note that in the United States, the "main dish" is often called the "entrée".
1 the snack: A "snack" is a small meal usually eaten between the main meals of the day (breakfast, lunch and dinner). Example: I usually eat a little snack around five o'clock because I'm too hungry to wait for dinner.
2 the main dish: In the United States, the most common term for the second course is "the main dish". Other terms include "main course" or "entrée". Note that in a very expensive restaurant, an "entrée" may refer to the first course, not the main dish!
2 the appetizer: In the United States, the "appetizer" is the first course, not the second course.
2 the mid-course: The term "mid-course" describes the middle of an action. Example: The rocket was in mid-course when it fired its auxiliary boosters. "Mid-course" is not related to dining and is never used to describe the second course of a meal.
2 the principal plate: Although a native speaker might understand what you are saying, the term "principal plate" is not used when talking about the main course of a meal.
Exercice 2
Choose the TRUE statement(s) from the list below

There may be more than one correct answer!

Choose the TRUE statement(s) from the list below

There may be more than one correct answer!
Bruno asks Clarence to "choose" his wine. Bruno will not actually select his own wine.
Only Sam has ordered his appetizer. "To have yet to do something" expresses that something "still hasn't been done", or is unfinished. Bruno has not ordered an appetizer (the first plate of a meal) in this scene.
Sam has ordered a vodka martini (shaken, not stirred), and Bruno has ordered a glass of red wine (which Clarence will select). Both Sam and Bruno have ordered alcoholic drinks.
Exercice 3
When you eat dinner at a typical restaurant in the United States:

The first course is called .
The second course is called .
When you eat dinner at a typical restaurant in the United States:

The first course is called the appetizer 1.
The second course is called the main dish 2.
1 the appetizer: In the United States, the most common term for the first course is "the appetizer". Other terms include "hors d'oeuvre" or "starter" (UK). Note that the term "entrée" can be used in a very expensive restaurant to indicate the appetizer. However the French term "entrée" is used in American English most commonly to indicate the main course, strangely!
1 the entrée: In the United States, the term "entrée" generally refers to the second, or main course of a meal, not the first course. The only exception to this is in very expensive restaurants.
1 the main dish: In the United States the "main dish" is the second course of the meal, not the first. Note that in the United States, the "main dish" is often called the "entrée".
1 the snack: A "snack" is a small meal usually eaten between the main meals of the day (breakfast, lunch and dinner). Example: I usually eat a little snack around five o'clock because I'm too hungry to wait for dinner.
2 the main dish: In the United States, the most common term for the second course is "the main dish". Other terms include "main course" or "entrée". Note that in a very expensive restaurant, an "entrée" may refer to the first course, not the main dish!
2 the appetizer: In the United States, the "appetizer" is the first course, not the second course.
2 the mid-course: The term "mid-course" describes the middle of an action. Example: The rocket was in mid-course when it fired its auxiliary boosters. "Mid-course" is not related to dining and is never used to describe the second course of a meal.
2 the principal plate: Although a native speaker might understand what you are saying, the term "principal plate" is not used when talking about the main course of a meal.

Pour ne plus oublier la traduction en français de 'Appetizer' et progresser en anglais à l'écrit comme à l'oral, découvrez nos cours d'anglais en ligne Gymglish !

Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'anglais en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon anglais. Un rendez-vous quotidien que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.

Evaluez votre niveau d'anglais gratuitement avec Gymglish, cours d'anglais en ligne.

Testez votre anglais