Defer en français : traduction et définition
Traductions et définitions de mots et expressions en anglais avec Gymglish. Progressez en anglais dès aujourd'hui et testez votre niveau gratuitement.
Testez votre anglais
Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot.
Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.
Traduction et définition
to defer: ajourner, suspendre, différer
Pronunciation examples
UK: I'd like to defer my payment on this house, please.
US: I'll have to defer to my boss on this one: I'm just an intern.
Exercice 1
Bruno makes a concrete request to Sam, asking him to waive the service and transaction fees.
Bruno wants the fees to be .
Bruno wants the fees to be .
Bruno makes a concrete request to Sam, asking him to waive the service and transaction fees.
Bruno wants the fees to be canceled or deferred.
Bruno wants the fees to be canceled or deferred.
canceled or deferred: 'To waive' is a verb with two primary meanings. The first is to 'eliminate' or 'cancel', which is the sense in which it is used in the dialogue. Bruno wants Sam to 'waive' or 'cancel' the fees he is being charged by the bank. The secondary meaning is to 'defer' which means 'to set aside' or 'postpone temporarily'. The verb 'to waive' is frequently used in both financial and legal contexts. 'To waive the right to vote' is to 'relinquish' or 'give up' the right to vote.
reduced or decreased: The verbs 'to reduce' and 'to decrease' do not express the same meanings as the verb 'to waive'. 'To reduce and to decrease are 'to lessen' or 'to diminish', whereas 'to waive' means 'to cancel' or in some cases 'to defer'.
reconsidered or renegotiated: The verbs 'to renegotiate' and 'to reconsider' do not express the same meanings as the verb 'to waive'.
increased or raised: The verbs 'to increase' and 'to raise' do not express the same meanings as the verb 'to waive'. Bruno does not want the charges increased as he already believes they are excessive!
Exercice 2
According to Bob, the old Delavigne printer .
Icarus talks about a pinball machine being "a frivolous expenditure".
In this context, an "expenditure" is a/an "".
Icarus talks about a pinball machine being "a frivolous expenditure".
In this context, an "expenditure" is a/an "".
According to Bob, the old Delavigne printer was disconnected 1.
Icarus talks about a pinball machine being "a frivolous expenditure".
In this context, an "expenditure" is a/an "expense 2".
Icarus talks about a pinball machine being "a frivolous expenditure".
In this context, an "expenditure" is a/an "expense 2".
1 was disconnected: This is the correct answer. Bob explains that the older printer was in fact only "unplugged", which means that it simply needed to be plugged into or connected to a power supply. "Unplugged" can also refer to an acoustic musical instrument, without any electronic amplification.
1 needed to be repaired: This is incorrect. Bob doesn't say that the printer needed to be repaired or "serviced". Bob originally thought that the printer was broken, but discovered that it was "unplugged".
1 was out of paper: This is incorrect. Bob doesn't say that the printer is "out of" or "lacking in" paper.
1 was an out-of-date model: This is incorrect. Bob doesn't say that the printer was an "out-of-date" model or that it needed to be replaced.
2 expense: An "expenditure" is an "expense", or the act of spending money on something. Example: The expenditures for the office included money spent on office supplies, furniture and new computer equipment.
2 deferment: A "deferment" is a payment (of a loan for example) which has been delayed or postponed to a later time. Example: The bank required the loan be paid back in October, but I asked for a deferment until December. A deferment is not the same things as an "expenditure" of money.
2 loan: A "loan" is (generally) money given to someone with the intention that it be repaid at a later date. Example: The bank required the "loan" be paid back in October. A "loan" of money is not the same as an "expenditure" of money.
2 loss: A "loss" of money refers to money which no longer belongs to its original owner: either it was spent, lost on the stock market for example, etc. Example: Our third quarter "losses" made the president very angry. A "loss" of money is not the same as an "expenditure" of money.
Exercice 3
Sam tells Bruno that the bank is going to "reimburse" him for the past year's charges.
Choose the best replacement for the term "reimburse":
Choose the best replacement for the term "reimburse":
Sam tells Bruno that the bank is going to "reimburse" him for the past year's charges.
Choose the best replacement for the term "reimburse":
Choose the best replacement for the term "reimburse":
To "transfer" money means to "move" money from one place to another', often from one bank account to another. Example: I need to transfer more money to my checking account so that my check will clear.
To "incur" charges means to "acquire" or "become liable for" charges as a result of something that was done. Example: I incurred two additional charges because my application was late.
To "reimburse" someone for money spent is to "pay back" or "compensate" someone for money spent, and shares a similar meaning with the term "refund".
To "defer" payment is postpone or put it aside. The term does not share a similar meaning with "to reimburse" which is to re-pay money which has already been spent.
Pour ne plus oublier la traduction en français de 'Defer' et progresser en anglais à l'écrit comme à l'oral, découvrez nos cours d'anglais en ligne Gymglish !
Ils parlent de nous :
Evaluez votre niveau d'anglais gratuitement avec Gymglish, cours d'anglais en ligne.
Testez votre anglais