Warrant en français : traduction et définition
Traductions et définitions de mots et expressions en anglais avec Gymglish. Progressez en anglais dès aujourd'hui et testez votre niveau gratuitement.
Testez votre anglais
Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot.
Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.
Traduction et définition
a warrant: un mandat, un ordre, une garantie, un certificat
a search warrant un mandat de perquisition
A warrant for Luna's arrest was issued after she chained herself to a tree for two months. Un mandat d'arrêt a été lancé contre Luna pour s'être attachée à un arbre pendant deux mois.
to warrant (a decision): justifier (une décision)
I admit that I've worked less this past year, but that doesn't warrant getting fired! J'avoue avoir moins travaillé cette année, mais cela ne justifie pas un licenciement!
Exemples
- "Miss Stake : But does this really warrant such frequent absences from Head Office?"
Exercice 1
"Does this really "warrant" such frequent absences from Head Office?"
This question could be rephrased: Does this really such frequent absences from Head Office?
This question could be rephrased: Does this really such frequent absences from Head Office?
"Does this really "warrant" such frequent absences from Head Office?"
This question could be rephrased: Does this really justify such frequent absences from Head Office?
This question could be rephrased: Does this really justify such frequent absences from Head Office?
justify: The verb "to warrant (doing something)" is to have sufficient or a valid reason for doing it. Example: His terrible crimes warranted a severe punishment. "To warrant" shares a similar meaning with the verb "to justify", which means to have a good reason for doing something.
excuse: "To excuse someone or something" is to explain, apologize or forgive them or it. Example: I was excused from gym class because of my broken leg. The difference between "warrant" and "excuse" is subtle in this context, however Fiona is not asking if Susie's responsibilities excuse her frequent trips, but rather if her responsibilities merit or justify them.
permit: The verb "to permit" something to happen is to allow something to happen, or to allow someone to do something. Example: The priest permitted the prisoner to confess his crimes. "To permit" expresses the act of giving permission to do something, but does not indicate that something is "justified" or "warranted".
guarantee: "To guarantee" is to assure a condition or outcome. Stores often guarantee their products against malfunctioning for 6 months after their purchase. A "guarantee" often shares a similar meaning with a "warranty", however the term used in this conversation is the verb "to warrant".
Pour ne plus oublier la traduction en français de 'Warrant' et progresser en anglais à l'écrit comme à l'oral, découvrez nos cours d'anglais en ligne Gymglish !
Ils parlent de nous :
Evaluez votre niveau d'anglais gratuitement avec Gymglish, cours d'anglais en ligne.
Testez votre anglais