Would you follow me en français : traduction et définition
Traductions et définitions de mots et expressions en anglais avec Gymglish. Progressez en anglais dès aujourd'hui et testez votre niveau gratuitement.
Testez votre anglais
Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot.
Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.
Traduction et définition
Would you follow me?: Voudriez-vous me suivre ?
Exemples
- "Please follow me to my car."
- "Gentlemen, would you follow me to the lounge?"
Exercice 1
"I just wanted to follow up on our conversation yesterday...".
From the list below, select the sentence(s) which could replace this first line in Susie's email, retaining the same meaning.
There may be more than one correct answer!
From the list below, select the sentence(s) which could replace this first line in Susie's email, retaining the same meaning.
There may be more than one correct answer!
"I just wanted to follow up on our conversation yesterday...".
From the list below, select the sentence(s) which could replace this first line in Susie's email, retaining the same meaning.
There may be more than one correct answer!
From the list below, select the sentence(s) which could replace this first line in Susie's email, retaining the same meaning.
There may be more than one correct answer!
This would be an appropriate opening line for Susie's email. A "follow-up" is an event which comes after an earlier event. Note that this can also be used as an adjective: "Elkie Johns" first album was great, but the follow-up album was very disappointing'.
This is not a good choice. In a restaurant, we may say "I would like the pea soup, with the veggie burger to follow", but it is not appropriate in the context of business correspondence.
This sentence is not appropriate. When we say "follow me", we are inviting them to walk behind us, so that we can show them the right direction. Example: "If you'd like to follow me, I will now take you to the next exhibit". This does not make sense here.
This is a good choice. The construction "Following up on (our discussion)..." is a useful way to begin a letter or email. You can use it to refer back to the last time you met or spoke to the person you're addressing.
Pour ne plus oublier la traduction en français de 'Would you follow me' et progresser en anglais à l'écrit comme à l'oral, découvrez nos cours d'anglais en ligne Gymglish !
Ils parlent de nous :
Evaluez votre niveau d'anglais gratuitement avec Gymglish, cours d'anglais en ligne.
Testez votre anglais