Traduction de (canto y toco la guitarra) a la vez en français.
Traduction espagnol <> français : toutes nos fiches de vocabulaire espagnol. Apprenez avec Hotel Borbollón et progressez rapidement. Testez votre niveau d'espagnol gratuitement dès aujourd'hui.
Testez votre espagnol
Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot.
Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.
Traduction
(canto y toco la guitarra) a la vez
:(je chante et je joue de la guitare) en même temps
una vez
:une fois
Exercice 1
Selecciona los sinónimos de mientras en esta frase. Varias respuestas posibles.
frMientrasno esté haciendo cuentas, todo estará bien
Selecciona los sinónimos de mientras en esta frase. Varias respuestas posibles.
frMientrasno esté haciendo cuentas, todo estará bien
Usa ahora mismo para hablar de algo que ocurre en el instante en el que hablas, no para introducir una condición. Ejemplo: ahora mismo estoy cocinando, no puedo ayudarte. fr
A condición de que Rodrigo no esté haciendo cuentas tiene el mismo sentido que mientras Rodrigo no esté haciendo cuentas. Los dos son usados para introducir una condición necesaria para que algo se realice. Ejemplo: te compraré el caramelo a condición de que te portes bien. fr
Siempre y cuando Rodrigo no esté haciendo cuentas tiene el mismo sentido que mientras Rodrigo no esté haciendo cuentas. Los dos se utilizan para introducir una condición necesaria para que algo se realice. Ejemplo: iré al concierto siempre y cuando no llueva. fr
Utiliza a la vez para hablar de algo que ocurre al mismo tiempo, no para introducir una condición. Ejemplo: canto y toco la guitarra a la vez. fr
Plus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de '(canto y toco la guitarra) a la vez' et pour apprendre et progresser en espagnol, découvrez nos cours d’espagnol Hotel Borbollón !
