Traduction de Dado (este problema), dada (la distancia) en français.
Traduction espagnol <> français : toutes nos fiches de vocabulaire espagnol. Apprenez avec Hotel Borbollón et progressez rapidement. Testez votre niveau d'espagnol gratuitement dès aujourd'hui.
Traduction
dado (este problema), dada (la distancia)
:étant donné (ce problème), étant donnée (la distance)
dar
:donner
dar, presenteExemples
- "Dada su excelente localización, el Hotel Borbollón tiene un potencial increíble."
Lee el fragmento y selecciona un conector equivalente.
frsu excelente localización, el Borbollón tiene un potencial increíble.
Lee el fragmento y selecciona un conector equivalente.
frDebido a su excelente localización, el Borbollón tiene un potencial increíble.
Debido a su excelente localización, el Borbollón tiene un potencial increíble. Debido a indica la razón de algo, la causa, el por qué. Es un equivalente a dada, forma femenina del participio pasado del verbo dar dar, presente, que tiene aquí el mismo sentido de debido a. Ejemplos: dada su experiencia, hemos decidido darle el empleo; dado el tiempo que hace, no saldré de casa.
frPlus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de 'Dado (este problema), dada (la distancia)' et pour apprendre et progresser en espagnol, découvrez nos cours d’espagnol Hotel Borbollón !
