Traduction de (él va) a la contra (de mis ideas) en français.
Traduction espagnol <> français : toutes nos fiches de vocabulaire espagnol. Apprenez avec Hotel Borbollón et progressez rapidement. Testez votre niveau d'espagnol gratuitement dès aujourd'hui.
Traduction
(él va) a la contra (de mis ideas)
:(il) s'oppose (à mes idées)
(jugar) a la contra
:(jouer) en contre-attaque
Selecciona el contrario de las palabras en negrilla.
fr«su último trabajo acabó mal» es el contrario de Su último trabajo acabó
«...mi jefe y yo estábamos en desacuerdo» es el contrario de Mi jefe y yo estábamos
«Obviamente, yo estaba a favor» es el contrario de Obviamente, yo estaba
Selecciona el contrario de las palabras en negrilla.
fr«su último trabajo acabó mal» es el contrario de Su último trabajo acabó bien 1
«...mi jefe y yo estábamos en desacuerdo» es el contrario de Mi jefe y yo estábamos de acuerdo 2
«Obviamente, yo estaba a favor» es el contrario de Obviamente, yo estaba en contra 3
Su último trabajo acabó bien es el contrario de su último trabajo acabó mal. Ejemplo: me gustan las historias que terminan bien/mal. Nota: bien/mal siempre acompaña a un verbo, salvo si añades un artículo delante. Ejemplo: la ética estudia el bien y el mal.
frUsa bueno detrás de nombres masculinos, y nunca con verbos. Ejemplo: un niño bueno.
frUn bono es, por ejemplo, un cupón. No es el contrario de mal. Ejemplo: tengo un bono para un masaje gratuito.
frMi jefe y yo estábamos de acuerdo significa que comparten la misma idea, y es el contrario de Mi jefe y yo estábamos en desacuerdo. Nota: siempre usamos la estructura de + acuerdo para expresar conformidad y en + desacuerdo para la disconformidad.
frUsa un acuerdo para indicar que varias personas han realizado un pacto. Ejemplos: el vendedor y la compradora han llegado a un acuerdo sobre el precio.
frPodrías usar de cuerda para indicar que algo está hecho con este material. Ejemplo: esta alfombra está hecha de cuerda.
frObviamente, yo estaba en contra significa que me opongo, y es el contrario de Obviamente, yo estaba a favor. Nota: siempre debes usar las estructuras a + favor y en + contra.
frEncuentra es el presente de encontrar encontrar, presente, y significa dar con algo que buscábamos. No sirve para expresar la opinión. Ejemplo: Rodrigo no encuentra sus gafas.
frUtiliza a la contra con verbos como ir, andar, venir o situarse para expresar oposición, pero no junto a estar. Ejemplos: Julián siempre va a la contra; este partido se sitúa a la contra de los revolucionarios.
frPlus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de '(él va) a la contra (de mis ideas)' et pour apprendre et progresser en espagnol, découvrez nos cours d’espagnol Hotel Borbollón !
