Traduction de (ir) a (la playa), al (mercado) en français.
Traduction espagnol <> français : toutes nos fiches de vocabulaire espagnol. Apprenez avec Hotel Borbollón et progressez rapidement. Testez votre niveau d'espagnol gratuitement dès aujourd'hui.
Traduction
(ir) a (la playa), al (mercado)
:(aller) à (la plage), au (marché)
Exemples
- "Ve a buscar las gafas nuevas de Betty a la óptica."
- "Seguramente me conoce por mis impredecibles visitas a su sucursal bancaria."
- "Tal vez de aquellas nieblas del Sur, de aquellas algas verdes y transparentes que flotan en las aguas en formas diversas y caprichosos festones, tal vez de las blancas espumas, y del tornasol que forman las olas, y de las gotas brillantes que esparcen en torno como lluvia de plata cuando un viento fuerte las desparrama, y de las perlas que encierran las conchas, y de la esencia en fin de todo lo bello que esconde el mar, se formó aquella hermosa criatura, que el acaso trajo a la tierra, cuando era quizás su destino ser diosa de silenciosas grutas y reina de ocultos misterios."
- "Vamos a la playa, oh, ooh, oh"
- "A una conferencia para zurdos."
- "Cuando vas al lavabo, ya sabes qué hacer…"
- "Señoras y señores, el bus ya no se dirige al Museo de Escultura Abstracta, la última parada será en el festival Vive Latino."
- "Rodrigo: Me mudé a San Pedro Garza García"
- "Por cierto, quiero ir con mi equipo a un viaje de recolección para explorar las especies de frijoles en sus diferentes hábitats."
- "Carmen García: ¿Al hotel?"
- "Lima - Después de un viaje de 10 días por Perú, que describió como «transformador» y «absolutamente impresionante», Mary Williams, de 22 años, regresó a Estados Unidos con un gran deseo de compartir su experiencia peruana."
- "Magda: Entonces, ¿por qué llegaste tarde al desayuno de esta mañana?"
- "Hora de viajar al pasado"
- "Mi aerolínea (Choques Airlines) perdió mi equipaje durante mi viaje a Madrid."
- "Cuando la noche viene con sus brisas y sus sombras a consolar a la tierra abrasada, y toda la naturaleza descansa, el esclavo va a regar con su sudor y con sus lágrimas al recinto donde la noche no tiene sombras, ni la brisa frescura [...]."
- "Ahora vuelvo al futuro porque no me gusta la forma en que me miras a los 23 años."
- "Veía con la imaginación a esos infelices, [...] en medio de las montañas y de la intemperie, y solos, siempre solos…"
- "Carolina: Gracias a todos por venir a esta reunión de emergencia."
Completa las frases con la preposición correcta.
fr
Rodrigo va al circo pie.
Luego, regresará casa bus.
Completa las frases con la preposición correcta.
fr
Rodrigo va al circo a 1 pie.
Luego, regresará a 2 casa en 3 bus.
Arrastra las preposiciones y completa las frases correctamente.
fr«Te puedo llevar hasta Lima».
Voy Lima en un camión.
Me quedo Lima mañana.
Arrastra las preposiciones y completa las frases correctamente.
fr«Te puedo llevar hasta Lima».
Voy a 1 Lima en un camión.
Me quedo en 2 Lima hasta 3 mañana.
Voy a Lima en un camión. Después de ir (aquí, voy ir, presente), usa a para indicar el lugar hacia el que te diriges (aquí, Lima). Nota: también podrías decir voy hasta Lima, que indica la dirección de manera más enfática (Lima es el lugar más alejado al que te diriges).
frMe quedo en Lima hasta mañana. Quedarse quedarse, presente significa aquí permanecer temporalmente en un lugar, y usamos la preposición en detrás para precisar cuál es el lugar. Ejemplo: esta noche me quedo en tu casa.
frMe quedo en Lima hasta mañana. En este caso, hasta indica el límite de tiempo que vas a permanecer en Lima. De manera más general, hasta expresa un límite máximo de una cantidad o de un recorrido en el tiempo o en el espacio. Ejemplos: me quedo en tu casa hasta el viernes; fui hasta tu casa para hablar contigo; puedo pagar hasta 200 € por ese móvil.
frCompleta las frases con las preposiciones correctas.
fr«En un viaje de 32 horas en bus para ir a Esmeraldas».
Estoy Esmeraldas.
Soy Esmeraldas.
Voy Esmeraldas.
Me dirijo Esmeraldas.
Completa las frases con las preposiciones correctas.
fr«En un viaje de 32 horas en bus para ir a Esmeraldas».
Estoy en 1 Esmeraldas.
Soy de 2 Esmeraldas.
Voy a 3 Esmeraldas.
Me dirijo hacia 4 Esmeraldas.
Estoy en Esmeraldas. Utilizamos en para señalar el lugar donde nos encontramos. Ejemplo: Juan vive en el tercer piso.
frPodrías usar a para decir cuál es tu destino, y no dónde te encuentras en este momento. Ejemplo: mañano viajo a Galicia.
frPodrías usar para para decir cuál es tu destino, y no dónde te encuentras en este momento. Ejemplo: mañano viajo para Galicia.
frSoy de Esmeraldas. Usa de para referirte al lugar donde naciste o de donde vienes. Ejemplos: soy de Cienfuegos; llegué ayer de Bogotá.
frUsa a para indicar el lugar al que te diriges, y no detrás del verbo ser ser, presente para hablar del lugar de donde vienes. Ejemplo: voy a la oficina.
frUsa en para indicar dónde estás, y no el lugar de donde vienes. Ejemplo: ahora estoy en la oficina.
frVoy a Esmeraldas. Usa a para mostrar el lugar al que te diriges. Nota: hacia y para también sirven para indicar un destino. Ejemplo: —¿Te vas a casa? —Sí.
frUsa en para hablar de donde estás, y no del lugar al que vas. Ejemplo: estamos en el bar de abajo.
frPodrías decir voy de Cádiz a Málaga, cuando indicas el origen y el destino de tu trayecto. Ejemplo: llego cansado del trabajo.
frMe dirijo hacia Esmeraldas. Utiliza hacia como equivalente de a para hablar del lugar a donde vas. Ejemplo: andamos hacia el punto de encuentro.
frPodrías usar en cuando quieres explicar dónde estás, y no a dónde vas. Ejemplo: a las 8 mi madre ya está en casa.
frPodrías usar de cuando quieres explicar de dónde vienes o dónde naciste, y no a dónde vas. Ejemplo: mi madre es de Perú.
frCompleta las siguientes frases con la preposición correcta.
fr«Pregunta en la recepción».
Para tener más información, consulta la recepción.
Para tener más información, dirígete la recepción.
Para tener más información, llama la recepción.
Completa las siguientes frases con la preposición correcta.
fr«Pregunta en la recepción».
Para tener más información, consulta en 1 la recepción.
Para tener más información, dirígete a 2 la recepción.
Para tener más información, llama a 3 la recepción.
Para tener más información, consulta en la recepción. Aquí la preposición en indica un lugar (la recepción). Ejemplo: Carolina trabaja en el Hotel Borbollón.
frPodrías decir para tener más información, vaya a la recepción. Con a detrás del verbo ir para indicar la dirección, el movimiento hacia un lugar. Ejemplo: voy a la habitación.
frPara tener más información, dirígete a la recepción. Detrás de verbos que expresan movimiento (aquí, dirigirse dirigirse, presente, la preposición a indica la dirección, el lugar hacia el que vamos. Ejemplo: vamos a la playa.
frPodrías decir pide más información en la recepción, con en para indicar un lugar, y no la dirección. Ejemplo: Ana vive en Madrid.
frPara tener más información, llama a la recepción. Usamos la preposición a delante de complementos directos que se refieren a lugares y cosas (aquí, la recepción), cuando la frase incluye un verbo que generalmente se refiere a personas (como llamar llamar, presente). Ejemplos: llamé al banco; siento que le hablo a la pared.
frUtiliza en para referirte a un lugar, y no delante de un complemento directo que es una cosa personificada. Ejemplo: te espero en la recepción.
fr¡Hora de las preposiciones! Completa las preguntas y respuestas correctamente. El signo [-] quiere decir que no es necesario poner nada.
fr«—Dinos, ¿dónde has estado? —He vivido en Cancún junto al mar, tenía una cabaña sin igual, fui a Ciudad de México en autobús».
—¿ dónde has estado? —He estado Ciudad de México.
—¿ dónde has ido? —He ido Ciudad de México.
¡Hora de las preposiciones! Completa las preguntas y respuestas correctamente. El signo [-] quiere decir que no es necesario poner nada.
fr«—Dinos, ¿dónde has estado? —He vivido en Cancún junto al mar, tenía una cabaña sin igual, fui a Ciudad de México en autobús».
—¿[-] 1 dónde has estado? —He estado en 2 Ciudad de México.
—¿A 3 dónde has ido? —He ido a 4 Ciudad de México.
¿Dónde has estado? Usa dónde para preguntar por la localización de lugar. Ejemplo: —¿Dónde comiste ayer? —En casa de mi hermana.
frUsa a dónde, con verbos que implican movimiento, para preguntar por un destino, y no con estar para preguntar por la localización de un lugar. Ejemplo: —¿A dónde fuiste ayer? —Al cine.
frUsa de dónde para preguntar por el lugar de procedencia o de origen de algo o alguien, y no para conocer la localización de un lugar. Ejemplo: —¿De dónde eres? —De México.
fr—¿Dónde has estado? —He estado en Ciudad de México. Después de una pregunta con ¿dónde?, contesta con la preposición en + lugar (aquí, Ciudad de México), para indicar una localización. Ejemplo: —¿Dónde está el Museo Frida Kahlo? —En México.
frPodrías usar a, por ejemplo, detrás del verbo ir para indicar una dirección, y no detrás de estar (aquí, he estado estar, pret. perf.) para indicar dónde se encuentra una persona. Ejemplo: —¿A dónde vas? —A la estación de tren.
frUtiliza al (contracción de a + el) delante de nombres masculinos y singulares para indicar hacia dónde vas, y no para indicar dónde se encuentra un lugar. Ejemplo: —¿Dónde vas? —Al aeropuerto.
fr¿A dónde has ido? Usa a dónde + ir conjugado (aquí, has ido ir, pret. perf.), para preguntar por el sitio al que se dirige alguien/algo. Nota: también es correcto escribir adónde, junto. Ejemplo: —¿A dónde/Adónde fuiste de vacaciones? —A Cancún.
frUsa de dónde delante de verbos como venir y ser para preguntar por el lugar de partida o de origen, y no delante de ir para preguntar por un destino. Ejemplo: —¿De dónde viene ese ruido? —Viene de la cocina.
frPuedes usar en + dónde para preguntar por una localización, y no delante de ir conjugado para preguntar por un destino. Nota: en dónde y dónde tienen el mismo sentido. Ejemplo: —¿En dónde / Dónde compraste ese bolso? —En la tienda de la esquina.
fr—¿A dónde has ido? —He ido a Ciudad de México. Después de una pregunta con ¿a dónde?, responde con a + nombre de un lugar (aquí, Ciudad de México) para indicar el lugar hacia el que te diriges. Ejemplo: —¿A dónde iremos de vacaciones? —A Cuba.
frPuedes usar en después de una pregunta con dónde o en dónde para indicar una localización, y no después de ¿a dónde? para indicar el sitio al que te diriges. Ejemplo: —¿Dónde está Rodrigo? —En el parque.
frPodrías decir, por ejemplo, he ido al trabajo, con al delante de un nombre masculino y singular que no se refiere al nombre de una ciudad (como Ciudad de México). Ejemplo: —¿A dónde iremos de vacaciones? —Al hotel Borbollón.
frPlus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de '(ir) a (la playa), al (mercado)' et pour apprendre et progresser en espagnol, découvrez nos cours d’espagnol Hotel Borbollón !
