Traduction de (la noche podría) acabar muy bien en français.

Traduction espagnol <> français : toutes nos fiches de vocabulaire espagnol. Apprenez avec Hotel Borbollón et progressez rapidement. Testez votre niveau d'espagnol gratuitement dès aujourd'hui.

Testez votre espagnol Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot. Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.

Traduction

(la noche podría) acabar muy bien

:

(la nuit pourrait) se terminer très bien

acabar, presente

Exemples

  • "¡Ten la mente abierta y la noche podría acabar muy bien para los tres!"
Exercice 1

Lee los fragmentos y selecciona el sinónimo de las expresiones en negrilla.

fr

«¡¿Betty?! Cuánto tiempo. Pensaba que estabas muerta».
→ ¡¿Betty?! desde hace tiempo [...].

«¿Yo, muerta? ¡Nunca! Aunque ha habido algunos cambios».
→[…] ha habido algunos cambios.

«¡Ten la mente abierta y la noche podría acabar muy bien para los tres!».
→¡[...] la noche podría muy bien para los tres!


Lee los fragmentos y selecciona el sinónimo de las expresiones en negrilla.

fr

«¡¿Betty?! Cuánto tiempo. Pensaba que estabas muerta».
→ ¡¿Betty?! no te veía 1 desde hace tiempo [...].

«¿Yo, muerta? ¡Nunca! Aunque ha habido algunos cambios».
→[…] Pero 2 ha habido algunos cambios.

«¡Ten la mente abierta y la noche podría acabar muy bien para los tres!».
→¡[...] la noche podría terminar 3 muy bien para los tres!

1 no te veía:

¡¿Betty?! No te veía desde hace tiempo es equivalente de ¡¿Betty?! Cuánto tiempo, que se usa coloquialmente cuando ves a alguien, después de un periodo largo, para indicar que ha transcurrido tiempo. Ejemplo: Hola, ¡cuánto tiempo! ¿Dónde has estado? 

fr
1 no sabía dónde estabas:

Utiliza no sabía dónde estabas para indicar que ignorabas la ubicación de una persona, y no para decir que no la veías desde hace tiempo, como con cuánto tiempo. Ejemplo: no sabía dónde estaba mi maleta, tuve que buscarla por todo el hotel.

fr
1 no te esperaba:

Utiliza no te esperaba para expresar que no habías previsto la llegada de una persona, y no que no la veías desde hace tiempo, como con cuánto tiempo. Ejemplo: no te esperaba, no me dijiste que vendrías.

fr
2 Pero:

Pero ha habido algunos cambios es sinónimo de aunque ha habido algunos cambios. Utiliza ambas palabras para oponer una idea a otra. Ejemplo: nunca he bailado sevillanas, pero/aunque me gustaría hacerlo.

fr
2 Porque:

Podrías decir, por ejemplo, —¿Por qué me escribes? Porque ha habido algunos cambios. Utiliza porque para responder a una pregunta con por qué y explicar la razón de algo, y no para contraponer dos ideas. Ejemplo: —¿Por qué no me hablas? —Porque estoy enfadado contigo.

fr
2 Por cierto:

Utiliza por cierto como sinónimo de a propósito, para introducir un tema, y no como un sinónimo de aunque, para oponer dos ideas. Ejemplo: por cierto, aún no hemos comprado el regalo para Magda.

fr
3 terminar:

[…] La noche podría terminar muy bien para los tres quiere decir que podría finalizar, concluir muy bien, y es sinónimo de la noche podría acabar muy bien para los tres. Ejemplo: hoy podría terminar/acabar de leer el libro que me prestaste.

fr
3 ser:

Utiliza ser, por ejemplo, en la frase la noche podría ser muy buena para los tres para indicar que la noche en su totalidad podría beneficiarlos a los tres, y no como equivalente de acabar para indicar que la noche podría finalizar bien. Ejemplo: la fiesta podría ser muy buena.

fr
3 comenzar:

La noche podría comenzar muy bien para los tres no es equivalente de acabar muy bien, ¡sino lo contrario! Utiliza comenzar para referirte al inicio de algo, y no al final. Ejemplo: la reunión podría comenzar tarde.

fr

Plus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de '(la noche podría) acabar muy bien' et pour apprendre et progresser en espagnol, découvrez nos cours d’espagnol Hotel Borbollón !


Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'espagnol en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon espagnol. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.