Traduction de (la película) carece de (interés) en français.

Traduction espagnol <> français : toutes nos fiches de vocabulaire espagnol. Apprenez avec Hotel Borbollón et progressez rapidement. Testez votre niveau d'espagnol gratuitement dès aujourd'hui.

Testez votre espagnol Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot. Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.

Traduction

(la película) carece de (interés)

:

(le film) manque de, n'a pas d'(intérêt)

carecer, presente
Exercice 1

Escucha el fragmento y arrastra las palabras para completar las frases. El signo [-] quiere decir que no es necesario poner nada.

fr

«A sus cuartos de baño les faltan elefantes».

Faltan elefantes sus cuartos de baño.
sus cuartos de baño carecen de elefantes.
ese cuarto de baño le hace falta un elefante.

Escucha el fragmento y arrastra las palabras para completar las frases. El signo [-] quiere decir que no es necesario poner nada.

fr

«A sus cuartos de baño les faltan elefantes».

Faltan elefantes en 1 sus cuartos de baño.
[-] 2 sus cuartos de baño carecen de elefantes.
a 3 ese cuarto de baño le hace falta un elefante.
1 en:

Faltan elefantes en sus cuartos de baño. Utiliza la preposición en dentro de una frase para indicar un lugar (aquí, los cuartos de baño). Ejemplo: faltan huevos en la nevera.

fr
2 [-]:

Sus cuartos de baño carecen de elefantes. Cuando utilizamos el verbo carecer carecer, presente, no es necesario iniciar la frase con una preposición. Nota: carecer es una palabra formal para referirse a la ausencia de algo. Este verbo siempre se utiliza seguido de la preposición de. Ejemplo: su respuesta carece de fundamento.

fr
3 a:

A ese cuarto de baño le hace falta un elefante. Cuando hay un pronombre Pronombres CI delante de faltar, utilizamos a para indicar la persona o la cosa (aquí, cuarto de baño) que carece de algo, que no lo tiene. Nota: Cuando lleva un pronombre, faltar sigue la misma estructura de gustar: pronombre (aquí, le) + falta/faltan + sujeto (aquí un elefante). Ejemplos: Le falta una cama; A mi cuarto le falta una cama.

fr

Plus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de '(la película) carece de (interés)' et pour apprendre et progresser en espagnol, découvrez nos cours d’espagnol Hotel Borbollón !


Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'espagnol en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon espagnol. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.