Traduction de Un contable en français.

Traduction espagnol <> français : toutes nos fiches de vocabulaire espagnol. Apprenez avec Hotel Borbollón et progressez rapidement. Testez votre niveau d'espagnol gratuitement dès aujourd'hui.

Testez votre espagnol Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot. Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.

Traduction

un contable

:

un comptable

Dans certains pays d'Amérique latine, on dit contador et pas contable.

Exemples

  • "Rodrigo: Mi nombre es Rodrigo, soy el contable del hotel."
  • "García: ¿Es usted Rodrigo, el contable?"
  • "Rodrigo: Bueno, va en contra de mis principios como contable, pero ha llegado la hora de pagar las facturas."
  • "¿Sabe que también es muy mal contable?"
  • "Rodrigo: ¿Soy contable?"
  • "Como consecuencia, Rodrigo (contable del hotel y músico aficionado), tomará los pedidos mientras les ofrece un “espectáculo” musical."
  • "Puesto disponible Contable"
  • "Entrevisté a un nuevo contable para sustituir al antiguo."
  • "Entrevisté a un nuevo contable para sustituir al antiguo."
  • "@Rodrigo_Contable_Oficial: ¡No confiéis en los osos hormigueros!"
  • "Un pequeño clic para un contable, un gorro de pato gigante…"
  • "Contable Júnior - Churrería Carlos - Cádiz"
  • "He notado que nuestro contable Rodrigo a menudo no está en su oficina."
  • "Como consecuencia, Rodrigo (contable del hotel y músico aficionado), tomará los pedidos mientras les ofrece un «espectáculo» musical."
  • "¿Un contable en la cocina?"
  • "Contable del hotel"
Exercice 1

Betty busca un contable para el Hotel Borbollón. ¿Qué hace un contable?

fr

«Puesto disponible: contable».

Un contable…


Betty busca un contable para el Hotel Borbollón. ¿Qué hace un contable?

fr

«Puesto disponible: contable».

Un contable…

Utiliza la expresión pedir la cuenta pedir, presente para solicitar el detalle de lo que debes pagar en un restaurante. Esto no es lo hace un contable. Ejemplo: ¿puedes pedir la cuenta mientras voy al baño?

fr

Un contable lleva las cuentas, es decir, tiene el registro y hace cálculos relacionados con la contabilidad de una empresa. En este contexto, las cuentas se refiere a operaciones matemáticas como sumar, restar, dividir, multiplicar, etc. Ejemplo: tenemos que llevar las cuentas para ver qué gastamos cada mes.

fr

 Un contable cuenta cuentos contar, presente quiere decir que narra historias breves de ficción. La persona que hace esto profesionalmente se llama un cuentacuentos, y no un contable. Nota: coloquialmente, usamos esta expresión para decir que alguien inventa historias para justificarse. Ejemplo: ¡no me cuentes cuentos! Siempre llegas tarde.

fr
Exercice 2

¡Comencemos con un dictado! Escucha el audio y rellena todos los espacios.

fr

«¿Es usted Rodrigo, el ? Estaba haciendo el check out, pero su me ha dicho que a mis del hotel». 


¡Comencemos con un dictado! Escucha el audio y rellena todos los espacios.

fr

«¿Es usted Rodrigo, el contable 1? Estaba haciendo el check out, pero su colega 2 me ha dicho que venga 3 a pagar 4 mis multas 5 del hotel». 

1 contable:

¿Es usted Rodrigo, el contable?, es decir, la persona que lleva las cuentas, tiene el registro y hace cálculos relacionados con la contabilidad de una empresa. Nota: contable es invariable y se usa para el masculino y el femenino. Ejemplos: Rodrigo es el contable del Hotel Borbollón; Lola es la contable del restaurante de tapas.

fr
2 colega:

Pero su colega me ha dicho que venga a pagar […]. Aquí, colega se refiere a un compañero de trabajo. Se trata de una palabra invariable en género (el/la colega). Nota: coloquialmente, colega también puede referirse a un/a amigo/a. Ejemplo: tuve una reunión con mis colegas.

fr
3 venga:

Pero su colega me ha dicho que venga a pagar […]. Venga es el presente de subjuntivo de venir  venir, subj. presente, y se refiere a acercarse a un lugar. Usamos este tiempo detrás de me ha dicho que cuando citamos la orden que alguien nos ha dado. Ejemplo: «Señor García, pague las multas» → Me ha dicho que pague las multas.

fr
4 pagar:

[…] Me ha dicho que venga a pagar mis multas del hotel. Utiliza pagar pagar, presente para referirte a dar el dinero que debes por algo (en este caso, una infracción). Ejemplo: avisa al camarero para pagar la cuenta.

fr
5 multas:

[…] Me ha dicho que venga a pagar mis multas del hotel. Utiliza una multa para hablar de una sanción que te obliga a pagar una cantidad de dinero. Ejemplo: tengo tres multas de tránsito por exceso de velocidad.

fr

Plus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de 'Un contable' et pour apprendre et progresser en espagnol, découvrez nos cours d’espagnol Hotel Borbollón !


Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'espagnol en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon espagnol. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.