Traduction de Un fallo en français.

Traduction espagnol <> français : toutes nos fiches de vocabulaire espagnol. Apprenez avec Hotel Borbollón et progressez rapidement. Testez votre niveau d'espagnol gratuitement dès aujourd'hui.

Testez votre espagnol Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot. Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.

Traduction

un fallo

:

une erreur

Exercice 1

Completa la frase con un sinónimo de error mío.

fr

«Error mío» → mío.


Completa la frase con un sinónimo de error mío.

fr

«Error mío» → Fallo mío.

Fallo: Fallo mío. Un fallo es sinónimo de un error. En este caso, significa que se ha equivocado. Ejemplo: he hecho 2 fallos en el examen de conducir. fr
Falso: Utiliza falso para hablar de algo que no es auténtico o algo que es contrario a la verdad, no es un equivalente de error. Ejemplo: tengo un cuadro falso de Picasso en mi salón. fr
Malo: Alguien malo es una persona, vil y perversa; algo malo es una cosa de poca calidad, no es un equivalente de error. Ejemplo: mi teléfono es muy malo, no consigo llamar. fr
Exercice 2

¿De qué otras maneras podrías hablar de un error en este contexto?

fr

«¡Tiene que haber un error!».

Tiene que haber…


¿De qué otras maneras podrías hablar de un error en este contexto?

fr

«¡Tiene que haber un error!».

Tiene que haber…

Tiene que haber un fallo indica que algo salió mal, y es equivalente de tiene que haber un error. Ejemplo: tu examen tiene demasiados fallos.

fr

Una queja se refiere, por ejemplo, al acto de mostrar inconformidad por algo. No es equivalente de un error. Ejemplo: no me gustó el servicio del hotel, quiero presentar una queja.

fr

Tiene que haber una confusión equivale aquí a tiene que haber un error. Utilizamos ambas palabras para referirnos a algo incorrecto. Ejemplo: hubo una confusión y se perdió mi maleta.

fr

Tiene que haber una equivocación es otra frase que podrías usar en este contexto en lugar de tiene que haber un error. Ejemplo: la cuenta es muy cara, será una equivocación.

fr

Un acierto no es equivalente de un error, ¡sino su contrario! Utilízalo para referirte a algo que es correcto, que ha salido bien. Ejemplo: este acierto le dio la victoria.

fr

Plus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de 'Un fallo' et pour apprendre et progresser en espagnol, découvrez nos cours d’espagnol Hotel Borbollón !


Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'espagnol en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon espagnol. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.