Traduction de (un regalo) para (ti) en français.

Traduction espagnol <> français : toutes nos fiches de vocabulaire espagnol. Apprenez avec Hotel Borbollón et progressez rapidement. Testez votre niveau d'espagnol gratuitement dès aujourd'hui.

Testez votre espagnol Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot. Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.

Traduction

(un regalo) para (ti)

:

(un cadeau) pour (toi) 

Exercice 1

Completa las frases con la preposición adecuada.

fr

«La madera usada para las vigas fue suministrada por una comunidad local de castores».

Una viga madera.
La madera es la viga.
Las vigas construidas los castores.


Completa las frases con la preposición adecuada.

fr

«La madera usada para las vigas fue suministrada por una comunidad local de castores».

Una viga de 1 madera.
La madera es para 2 la viga.
Las vigas construidas por 3 los castores.

1 de:

Una viga de madera. Utiliza de para indicar de qué material esta hecho algo. Ejemplos: una caja de metal; una botella de plástico.

fr
1 para:

Podrías decir es una viga para construir el techo, con para cuando expresas una finalidad, y no para indicar el tipo de material de algo. Ejemplo: llamo para darte las gracias.

fr
1 a:

Podrías decir voy a enviar estas vigas a Madrid, con a para indicar el lugar hacia dónde se dirige algo o alguien, y no para indicar el material. Ejemplo: Magda va a la piscina dos días a la semana.

fr
2 para:

La madera es para la viga. Usa para cuando expresas una finalidad, un objetivo. Aquí, la madera se usa con el objetivo de crear vigas. Ejemplo: me levanto pronto para ir a correr.

fr
2 en:

Podrías decir la madera está en el garaje, con en para indicar que está dentro de un lugar, y no la finalidad. Ejemplo: estoy en la consulta del médico.

fr
2 por:

Podrías decir la madera llegará por la tarde, con por para expresar una parte del día, y no una finalidad. Ejemplo: la reunión es el viernes por la mañana.

fr
3 por:

Vigas construidas por los castores. Utiliza el participio pasado (construidas) + por  para indicar la persona que ha hecho una acción. Ejemplos: un libro escrito por Vargas Llosa; una piscina construida por mi primo.

fr
3 para:

Debes usar participio pasado + para cuando expresas el destinatario de una acción, y no para indicar quién ha hecho algo. Ejemplo: una pintura hecha para ti.

fr
3 de:

Utiliza de, por ejemplo, para indicar de qué material esta hecho algo, y no para indicar quién ha realizado algo. Ejemplo: me he comprado una camiseta de algodón.

fr

Plus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de '(un regalo) para (ti)' et pour apprendre et progresser en espagnol, découvrez nos cours d’espagnol Hotel Borbollón !


Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'espagnol en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon espagnol. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.