Le verbe stare (être, rester, aller bien/mal) au présent de l'indicatif et à l'impératif 

Voici la conjugaison du verbe irrégulier stare au présent de l'indicatif et à l'impératif :

Stare
Io sto
Tu stai
Lui/lei sta
Noi stiamo
Voi state
Loro stanno
Stare
(tu) stai/sta'
(lei) stia
(noi) stiamo
(voi) state
(loro) stiano

On l'emploie :

  • Pour indiquer une action en cours (stare + gérondif).

Stiamo leggendo.

Nous sommes en train de lire.

Sto mangiando.

Je suis en train de manger.

  • Pour indiquer une action sur le point de se dérouler (stare + per + infinitif).

Quando vai al mercato? – Sto per andare.

– Quand est-ce que tu vas au marché ? – Je vais y aller.

  • Comme synonyme de sentirsi (se sentir), devant bien ou mal, et de restare (rester) dans une situation, un lieu.

– Come stai? – Sto male. = Come ti senti?

Comment vas-tu ? – Je vais mal = Comment tu te sens ?

Stasera stiamo a casa = Stasera restiamo a casa.

Ce soir nous sommes chez nous = Ce soir nous restons chez nous.

  • Pour indiquer un état physique ou psychologique temporaire.

In questo momento, non stanno molto bene. 

En ce moment, ils ne vont pas très bien. 

  • À l'impératif, pour donner des instructions concernant l'humeur ou le comportement de quelqu'un.

State calmi. 

Restez calmes.

Stai zitto!

Tais-toi !

On emploie stare dans des expressions idiomatiques telles que : stare al gioco (jouer le jeu), stare con le mani in mano (se tourner les pouces), non stare più nella pelle (avoir hâte)

Stiamo al gioco!

Jouons le jeu !

Sta sempre con le mani in mano.

Il se tourne toujours les pouces. 

Magda non sta più nella pelle, vuole vedere Anna!

Magda a hâte de voir Anna !

Remarques :

  • Essere et stare ont le même participe passé : stato (été), par conséquent les temps composés de ces verbes sont identiques.

È stata una bella festa.  (essere)

C'était une jolie fête (être). 

Sono stato bene. (stare)

J'ai été bien (se sentir bien).

  • Dans certains cas, le verbe stare est utilisé à la place du verbe essere (être), mais il s'agit d'une forme dialectale.

Sto tranquillo. = Sono tranquillo.

Je reste tranquille = Je suis tranquille. 

La macchina sta in garage. = La macchina è in garage.

La voiture reste dans le garage = La voiture est dans le garage.



Suivez nos leçons d’italien en français pour ne plus faire de fautes de grammaire et progresser à l’écrit comme à l'oral.
Découvrez nos cours d’italien “Saga Baldoria” en ligne et testez votre niveau gratuitement !


Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'italien en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon italien. Un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.