(Letizia) ha rotto con me traduction en français.
Traduction italien <> français de (Letizia) ha rotto con me. Apprenez l'italien avec Saga Baldoria et progressez rapidement. Testez votre niveau d'italien gratuitement dès aujourd'hui !
Traduction
(Letizia) ha rotto con me
:(Letizia) a rompu avec moi
rompere, passato prossimo(Marco) ha rotto (il forno)
:(Marco) a cassé (le four)
rompere, passato prossimorompere
:rompre, casser
Come possiamo dire la stessa cosa in un altro modo? Sono possibili più opzioni.
frLetizia...
Come possiamo dire la stessa cosa in un altro modo? Sono possibili più opzioni.
frLetizia...
Ha rotto con me, come Letizia mi ha lasciato, significa che non sono più insieme e questo è stato deciso da Letizia. Esempio: la mia ragazza ha rotto con me e ora sono più felice.
frHa preso tutto il mio cibo non è l'equivalente di mi ha lasciato, ma significa che Letizia ha rubato tutto quello che c'era nel frigorifero di Toni. Esempio: ha preso tutto il mio cibo ed è scappata!
frHa chiuso con me ha lo stesso senso di Letizia mi ha lasciato e significa che Letizia ha deciso di separarsi da Toni e non sono più una coppia. Esempio: Beppe ha chiuso con me e è andato via con un altro.
frHa smarrito il mio portafoglio non è l'equivalente di mi ha lasciato. Infatti, significa che Letizia aveva il portafoglio di Toni e che lo ha lasciato da qualche parte. Nota: si può dire anche ha perso, dal verbo perdere perdere, passato prossimo, che è meno formale di smarrire. Esempio: Anna è distratta, ha smarrito/perso il mio portafoglio e le mie chiavi.
frTrascina l'opzione giusta nello spazio bianco per completare correttamente ogni frase.
frCHI L'HA ROTTO? Nessuno?
Il vaso da solo.
Nessuno il vaso.
Il vaso di Betty .
Trascina l'opzione giusta nello spazio bianco per completare correttamente ogni frase.
frCHI L'HA ROTTO? Nessuno?
Il vaso si è rotto 1 da solo.
Nessuno ha rotto 2 il vaso.
Il vaso di Betty è rotto 3.
Il vaso si è rotto da solo con il passato prossimo di rompersi rompersi, passato prossimo. Quando vogliamo indicare che un evento è accaduto accidentalmente o non sappiamo o non vogliamo dire chi ha eseguito l'azione su oggetti come il vaso, usiamo spesso verbi pronominali (che finiscono con -si e si coniugano con pronomi riflessivi Pronomi riflessivi). Esempio: la porta si è aperta.
frNessuno ha rotto il vaso rompere, passato prossimo con il passato prossimo del verbo rompere, cioè distruggere. Nota: il participio passato di rompere è irregolare: rotto. Esempio: il bambino ha rotto il giocattolo.
frIl vaso di Betty è rotto, ossia è in mille pezzi, è distrutto. Usiamo il verbo essere essere, presente seguito da un aggettivo come rotto (che corrisponde al participio passato del verbo rompere) per descrivere un oggetto o una persona. Esempi: il bicchiere è rotto; Betty è isterica.
frTrascina l'opzione giusta nello spazio bianco per completare correttamente ogni frase.
frCHI L'HA ROTTO? Nessuno?
Il vaso da solo.
Nessuno il vaso.
Il vaso di Betty .
Trascina l'opzione giusta nello spazio bianco per completare correttamente ogni frase.
frCHI L'HA ROTTO? Nessuno?
Il vaso si è rotto 1 da solo.
Nessuno ha rotto 2 il vaso.
Il vaso di Betty è rotto 3.
Il vaso si è rotto da solo con il passato prossimo di rompersi rompersi, passato prossimo. Quando vogliamo indicare che un evento è accaduto accidentalmente o non sappiamo o non vogliamo dire chi ha eseguito l'azione su oggetti come il vaso, usiamo spesso verbi pronominali (che finiscono con -si e si coniugano con pronomi riflessivi Pronomi riflessivi). Esempio: la porta si è aperta.
frNessuno ha rotto il vaso rompere, passato prossimo con il passato prossimo del verbo rompere, cioè distruggere. Nota: il participio passato di rompere è irregolare: rotto. Esempio: il bambino ha rotto il giocattolo.
frIl vaso di Betty è rotto, ossia è in mille pezzi, è distrutto. Usiamo il verbo essere essere, presente seguito da un aggettivo come rotto (che corrisponde al participio passato del verbo rompere) per descrivere un oggetto o una persona. Esempi: il bicchiere è rotto; Betty è isterica.
frPlus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de '(Letizia) ha rotto con me' et pour apprendre et progresser en italien, découvrez nos cours d’italien Saga Baldoria !
