Non spenderà più (così tanti soldi, signore) traduction en français.

Traduction italien <> français de Non spenderà più (così tanti soldi, signore). Apprenez l'italien avec Saga Baldoria et progressez rapidement. Testez votre niveau d'italien gratuitement dès aujourd'hui !

Testez votre Italien Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot. Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.

Traduction

non spenderà più (così tanti soldi, signore)

:

vous ne dépenserez plus (autant d'argent, monsieur)

spendere, futuro
Exercice 1

Ascolta l'estratto e scrivi i sinonimi delle parole in grassetto.

fr

«Non percepirà più nessuno stipendio dall'Hotel Baldoria» →
 Non più nessuno stipendio...

«Se vuole tenersi la sua stanza, dovrà pagarla» →  Se vuole la sua stanza…


Ascolta l'estratto e scrivi i sinonimi delle parole in grassetto.

fr

«Non percepirà più nessuno stipendio dall'Hotel Baldoria» →
 Non otterrà 1 più nessuno stipendio...

«Se vuole tenersi la sua stanza, dovrà pagarla» →  Se vuole mantenere 2 la sua stanza…

1 otterrà:

Non otterrà più nessuno stipendio […] ottenere, futuro è equivalente di non percepirà […] percepire, futuro.  Ottenere e percepire significano entrambi, in questo caso, che si ricevono regolarmente dei soldi in cambio di un lavoro. Esempio: otterrà/percepirà una pensione a partire dal 2050.

fr
1 spenderà:

Spendere spendere, futuro significa dare dei soldi in cambio di qualcosa e non ricevere dei soldi in cambio del nostro lavoro. Esempio: Ciro spenderà i soldi che ha sotto il materasso.

fr
1 salderà:

Saldare saldare, futuro significa finire di pagare qualcosa, in genere che è stato acquistato in più rate, e non che si ricevono soldi in cambio di lavoro. Esempio: questo mese ho saldato il mutuo.

fr
2 mantenere:

Se vuole mantenere la sua stanza, dovrà pagarla è equivalente a Se vuole tenersi la sua stanza, dovrà pagarla… Mantenere mantenere, presente e tenersi tenersi, presente si riferiscono a conservare, continuare ad avere la proprietà di qualcosa. Esempio: dopo il divorzio, Cecilia ha mantenuto / si è tenuta la casa di famiglia.

fr
2 guardare:

Utilizza guardare guardare, presente come sinonimo di osservare attentamente con gli occhi. Esempio: vuoi guardare questo film con me? 

fr
2 arredare:

Arredare una stanza arredare, presente si riferisce a decorarla e non a tenerla con sé. Esempio: l'arredatore ha messo una lampada antica in salotto.

fr

Plus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de 'Non spenderà più (così tanti soldi, signore)' et pour apprendre et progresser en italien, découvrez nos cours d’italien Saga Baldoria !


Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'italien en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon italien. Un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.