Qualche (giorno, volta) traduction en français.
Traduction italien <> français de Qualche (giorno, volta). Apprenez l'italien avec Saga Baldoria et progressez rapidement. Testez votre niveau d'italien gratuitement dès aujourd'hui !
Testez votre Italien
Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot.
Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.
Traduction
qualche (giorno, volta)
:quelques (jours, fois)
(Hai) qualche (libro da consigliarmi?)
:(Tu as) quelques (livres à me conseiller ?)
Qualche est toujours suivi d'un nom singulier et il est invariable.
Exemples
- "Dimmi, conosci qualche avvocato?"
- "Incluso qualche piatto vegetariano!"
- "Ora come mai la Monna Lisa è esposta in Francia, al Louvre, e non in un qualche museo italiano, a Firenze, per esempio?"
- "Qualche consiglio."
- "Mi fermo a casa ancora qualche giorno."
- "Hai qualche familiare o amico avvocato?"
- "Betty, ti prego di tenere sempre una camera per me nel tuo hotel, e vediamo di incontrarci presto per praticare qualche stregoneria."
- "Ciro: Conoscete qualche persona maleducata?"
- "Tieni il resto e concediti qualche capriccio!"
- "Infatti ogni volta è tutta una sfilza di: «Alessandra, Olga, Antoniè*», senza dimenticare i nomi maschili come «Donato, Piero» e persino quello di qualche suo alunno infiltratosi non si sa bene come."
- "Qualche informazione in più: peso 60 chili e sono alta 1,75 m."
- "Ho 25 anni fra qualche mese."
- "Oggetto: Qualche consiglio amichevole"
- "Oggetto: FW: Qualche consiglio amichevole"
- "Potresti insegnargli qualche operazione bancaria, per favore?"
- "Magda ha una pistola nel cassetto della reception, nel caso in cui qualche cliente faccia l'impertinente."
- "Potrei anche usare qualche statua del cortile, con nudi di buon gusto."
- "Io preparo qualche tramezzino, tu porta il prosecco."
Plus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de 'Qualche (giorno, volta)' et pour apprendre et progresser en italien, découvrez nos cours d’italien Saga Baldoria !
