Spegniamo (la luce, ragazzi)! traduction en français.
Traduction italien <> français de Spegniamo (la luce, ragazzi)!. Apprenez l'italien avec Saga Baldoria et progressez rapidement. Testez votre niveau d'italien gratuitement dès aujourd'hui !
Traduction
Spegniamo (la luce, ragazzi)!
:Éteignons (la lumière, les garçons) !
spegnere, imperativo presenteExemples
- "Spegniamo la luce."
Dettato! Ascolta l'estratto e riempi gli spazi.
«, basta con la tv. A ! la .».
Dettato! Ascolta l'estratto e riempi gli spazi.
«Dai 1, basta con la tv. A nanna 2! Spegniamo 3 la luce 4.».
Dai, basta con la tv. Dai è una parola che usiamo, anche se con intonazioni diverse, per mostrare stupore o incoraggiare qualcuno. Esempi: dai, ma che bella notizia!; veloce, dai!
A nanna! Usiamo questa espressione per invitare qualcuno, soprattutto i bambini, ad andare a dormire. Nota: fare la nanna è un'espressione informale usata con i bambini per riferirsi all'atto di dormire, riposare. Esempio: è tardi, vai a fare la nanna.
Spegniamo la luce spegnere, imperativo presente, cioè rimaniamo al buio. Nota: anche se spesso non viene pronunciata chiaramente, serve la i prima di -amo. Esempio: spegniamo il forno, la torta è pronta.
Spegniamo la luce. In questo contesto, la luce si riferisce all'illuminazione artificiale dentro una stanza. Questa parola contiene il suono ce, come in il cervello o la cenere. Esempio: spegni la luce quando esci dalla tua stanza.
Plus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de 'Spegniamo (la luce, ragazzi)!' et pour apprendre et progresser en italien, découvrez nos cours d’italien Saga Baldoria !
