Stare con (qualcuno) traduction en français.

Traduction italien <> français de Stare con (qualcuno). Apprenez l'italien avec Saga Baldoria et progressez rapidement. Testez votre niveau d'italien gratuitement dès aujourd'hui !

Testez votre Italien Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot. Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.

Traduction

stare con (qualcuno)

:

être avec (quelqu'un)

stare, presente
Exercice 1

Guarda l’estratto e riformula le frasi con la parola appropriata senza cambiare il senso. 

fr

«Mia madre è una persona a cui piace cambiare, spesso» → Mia madre è una persona piace cambiare.

«Quando decise di cambiare Paese per raggiungere mio padre [...]» → Quando decise di cambiare Paese per mio padre.

«entrò in casa indossando un paio di scarpe rosse» → entrò in casa un paio di scarpe rosse.


Guarda l’estratto e riformula le frasi con la parola appropriata senza cambiare il senso. 

fr

«Mia madre è una persona a cui piace cambiare, spesso» → Mia madre è una persona alla quale 1 piace cambiare.

«Quando decise di cambiare Paese per raggiungere mio padre [...]» → Quando decise di cambiare Paese per stare con 2 mio padre.

«entrò in casa indossando un paio di scarpe rosse» → entrò in casa portando 3 un paio di scarpe rosse.

1 alla quale:

Mia madre è una persona alla quale piace cambiare, con alla Contrazione a + quale per sostituire un nome femminile singolare che abbiamo detto prima (qui una persona), ed è sinonimo di mia madre è una persona a cui piace cambiare. A cui è invariabile in genere e in numero e si usa per persone o cose. Esempio: si tratta di una domanda alla quale/a cui non so rispondere.

fr
1 che:

Potresti dire mia madre che è francese è venuta in Italia, ma che non può sostituire cui.

fr
1 lui:

Potresti dire a lui piace giocare a calcio, con il pronome personale lui Pronomi personali soggetto per rispondere alla domanda chi/che cosa, ma non per riferirti a ciò che hai detto prima. 

fr
2 stare con:

Quando decise di cambiare Paese per stare con mio padre, con stare con che significa essere con qualcuno ed è sinonimo di Quando decise di cambiare Paese per raggiungere mio padre raggiungere, presente. Esempio: prendo l'aereo per Parigi per stare con/raggiungere te.

fr
2 allontantarsi:

Potresti dire decise di cambiare Paese per allontanarsi da mio padre, con il verbo allontanarsi come contrario di raggiungere e non come sinonimo.

fr
2 dimenticare:

Usa dimenticare come sinonimo di scordare qualcosa o qualcuno, ma non di raggiungere come in questo caso. Esempi: non dimenticare l'appuntamento dal dentista; se non vuoi scordare le chiavi mettile vicino alla porta. 

fr
3 portando:

Entrò in casa portando un paio di scarpe rosse, con portare al gerundio Gerundio che significa avere con sé qualcosa, ed è l'equivalente di entrò in casa indossando un paio di scarpe rosse. Esempio: sto portando/indossando l'abito che Gucci ha disegnato per me.

fr
3 lasciando:

Potresti dire entrò in casa lasciando le scarpe fuori, con il verbo lasciare (fuori) al gerundio come sinonimo di mettere fuori o abbandonare ma non di indossare. 

fr
3 togliendo:

Usa il verbo togliere al gerundio come sinonimo di portare via o rimuovere non di indossare come in questo caso. Esempio: abbiamo fatto spazio in salone togliendo i divani.  

fr

Plus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de 'Stare con (qualcuno)' et pour apprendre et progresser en italien, découvrez nos cours d’italien Saga Baldoria !


Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'italien en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon italien. Un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.