(das Brot) wegschmeißen - Traduction allemand-français

Traduction allemand français de (das Brot) wegschmeißen. Développez votre vocabulaire en allemand grâce à notre dictionnaire en ligne gratuit. Testez gratuitement nos cours d'allemand !

Testez votre Allemand Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot. Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.

Traduction

(das Brot) wegschmeißen

:

mettre à la poubelle, jeter (le pain)

Umgangssprachewegschmeißen, Präsens

Remarque : wegschmeißen est un verbe séparable Trennbares Verb.

Exemples

  • "Der aber darf es auch nicht wegschmeißen, geschweige denn, verbrennen."
Exercice 1

 Wie lauten die Synonyme der fett gedruckten Wörter? 

fr

Höchstens jemand anderes findet es dann noch.“ → jemand anderes findet es dann noch.

„Der aber darf es auch nicht wegschmeißen.“Der aber darf es auch nicht .

„(…) geschweige denn, verbrennen.“  → (…) geschweige denn . 


 Wie lauten die Synonyme der fett gedruckten Wörter? 

fr

Höchstens jemand anderes findet es dann noch.“ → Außer 1 jemand anderes findet es dann noch.

„Der aber darf es auch nicht wegschmeißen.“Der aber darf es auch nicht wegwerfen 2.

„(…) geschweige denn, verbrennen.“  → (…) geschweige denn anzünden 3. 

1 Außer:

Außer jemand anderes findet es dann noch bedeutet das Gleiche wie Höchstens jemand anderes findet es dann noch. Beides beschreibt eine Möglichkeit, die (im besten Fall) eintritt. Beispiel: Unser Plan funktioniert nicht, außer / höchstens es geschieht ein Wunder.

fr
1 Wenigstens:

Wenigstens jemand anderes findet es dann noch bedeutet Zumindest entdeckt eine andere Person später das Geld, aber dies ist eine Feststellung und bedeutet nicht das Gleiche wie höchstens. Beispiel: Wenigstens einer hat aufgepasst!

fr
1 Zumindest:

Zumindest jemand anderes findet es dann noch bedeutet Wenigstens entdeckt eine andere Person später das Geld und das hat nicht die gleiche Bedeutung wie höchstens. Beispiel: Zumindest die Theorieprüfung hat er geschafft!

fr
2 wegwerfen:

Der aber darf es auch nicht wegwerfen hat die gleiche Bedeutung wie Der aber darf es auch nicht wegschmeißen. Beides heißt, das die Person es (das Geld) nicht in den Müll tun soll. Hinweis: Wegschmeißen ist umgangssprachlich für wegwerfen. Beispiel: Sollen wir die alte Kleidung verschenken oder wegwerfen/ wegschmeißen? 

fr
2 wegjagen:

Der aber darf es auch nicht wegjagen können wir zum Beispiel für ein Tier verwenden, aber nicht für Geld, denn wegjagen bedeutet etwas verscheuchen. Es hat also nicht die gleiche Bedeutung wie wegschmeißen. Beispiel: Womit können wir den Wolf wegjagen?

fr
2 wegschließen:

Der aber darf es auch nicht wegschließen bedeutet, dass er es nicht in einen Tresor tun darf. Es bedeutet nicht, dass er es nicht wegschmeißen darf. Beispiel: Ich möchte den Laptop wegschließen, gibt es hier Schließfächer?

fr
3 anzünden:

(…) geschweige denn anzünden bedeutet hier das Gleiche wie (…) geschweige denn, verbrennen. Beim Anzünden macht man selbst das Feuer, aber verbrennen kann man auch etwas, indem man es ins Feuer wirft. (…) geschweige denn verbrennen bedeutet: und auf keinen Fall verbrennen. Beispiel: Wir haben die Papiere angezündet / verbrannt. 

fr
3 feuern:

(…) geschweige denn feuern bedeutet geschweige denn kündigen, aber man kann nur Arbeitnehmern den Vertrag kündigen und nicht dem Geld. Hinweis: Feuern sagt man umgangssprachlich für entlassen. Beispiel: Sigi wurde gefeuert, weil er für den Job zu alt war.

fr
3 räuchern:

(…) geschweige denn räuchern bedeutet, etwas mit Rauch haltbar machen, aber das kann man nur mit Fleisch oder Fisch machen und nicht mit Geld. Räuchern hat also nicht die gleiche Bedeutung wie verbrennen. Beispiel: Wir räuchern den Lachs selbst.

fr
Exercice 2

Hören Sie sich den Ausschnitt an und setzen Sie die passenden Synonyme ein.

fr

„Ich muss zu viel Essen zubereiten und zu viele Gäste füttern.”

Ich muss zu viel Essen und zu viele Gäste .


Hören Sie sich den Ausschnitt an und setzen Sie die passenden Synonyme ein.

fr

„Ich muss zu viel Essen zubereiten und zu viele Gäste füttern.”

Ich muss zu viel Essen kochen 1 und zu viele Gäste ernähren 2.

1 kochen: Ich muss zu viel Essen kochen hat die gleiche Bedeutung wie Ich muss zu viel Essen zubereiten. Wenn man eine Suppe kochen muss, dann muss man die Suppe machen oder zubereiten. Beispiel: Wir möchten das Abendessen zubereiten. fr
1 wegschmeißen: Ich muss zu viel Essen wegschmeißen sagt man, wenn man viel Essen in den Müll werfen muss und nicht, wenn man zu viel Essen zubereiten muss. Beispiel: Du sollst kein Essen wegschmeißen! fr
1 essen: Ich muss zu viel Essen essen sagt man, wenn man viel Essen in sich hineinstopft und nicht, wenn man zu viel Essen zubereiten muss. Beispiel: Du musst mehr essen! fr
2 ernähren:

Ich muss (...) zu viele Gäste ernähren bedeutet Ich muss (...) zu viele Gäste füttern. Wenn man eine Person ernährt ernähren, Präsens, dann gibt man ihr zu essen oder füttert sie. Beispiel: Ich muss fünf Kinder ernähren.

fr
2 ermahnen: Ich muss zu viele Gäste ermahnen bedeutet, dass man die Gäste zurechtweisen muss und nicht, dass man sie füttern muss. Beispiel: Ich muss Sie ermahnen, die Rechnung zu bezahlen. fr
2 essen: Ich muss zu viele Gäste essen bedeutet, dass man die Gäste verspeisen will und nicht, dass man sie füttern muss. Beispiel: Ich muss mehr Gemüse essen. fr

Vous souhaitez apprendre l'allemand rapidement ? N'oubliez plus jamais la traduction en français de (das Brot) wegschmeißen et améliorez votre niveau grâce à notre cours d'allemand en ligne Wunderbla !

Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'allemand en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon allemand. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.

Testez votre Allemand