Der Dirigent, die Dirigentin (des Orchesters) - Traduction allemand-français

Traduction allemand français de Der Dirigent, die Dirigentin (des Orchesters). Développez votre vocabulaire en allemand grâce à notre dictionnaire en ligne gratuit. Testez gratuitement nos cours d'allemand !

Testez votre Allemand Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot. Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.

Traduction

der Dirigent, die Dirigentin (des Orchesters)

:

le chef d'orchestre, la chef d'orchestre

maskulin, feminin
Exercice 1

Ergänzen Sie die folgenden Sätze.

fr

Beethoven ist ein Komponist.

Er wurde in Bonn .

Er war auch .


Ergänzen Sie die folgenden Sätze.

fr

Beethoven ist ein berühmter 1 Komponist.

Er wurde in Bonn geboren 2.

Er war auch Dirigent 3.

1 berühmter: Beethoven ist ein berühmter Komponist. Man ist berühmt, wenn man sehr bekannt ist. Beispiel: Sigi ist ein berühmter Portier. fr
1 verwandter: Verwandter kann hier nicht verwendet werden, außer wenn Beethoven zum Beispiel Ihr Urgroßvater war, Betty. Man ist mit jemandem verwandt, wenn zur selben Familie gehört. Beispiele: Tim, Betty und Anna sind miteinander verwandt. fr
1 verkannter: Beethoven war kein verkannter Komponist. Er war bekannt und sogar berühmt. Ein Künstler ist verkannt, wenn sein Talent nicht anerkannt wird. Beispiel: Friedrich Hölderlin war ein verkannter Poet. fr
2 geboren: Er wurde in Bonn geboren. Wenn man aus dem Bauch seiner Mutter kommt, wird man geboren werden, Präteritum. Hinweis: In der Umgangssprache verwendet man auch ist geboren sein, Präsens. Beispiel: Beethoven wurde 1770 geboren. Wann wurden Sie geboren, Betty? fr
2 verbohrt: Verbohrt kann hier nicht verwendet werden. Verbohrt bedeutet umgangssprachlich stur und unbelehrbar. Beispiel: Sie ist schrecklich verbohrt! fr
2 gebären: Gebären ist der Infinitiv und nicht das Partizip II (wurde + Partizip II). Gebären wird nur selten im Infinitiv verwendet. Beispiel: ein Kind gebären. fr
3 Dirigent: Er war auch Dirigent. Ein Dirigent (weiblich: Dirigentin) ist jemand, der ein Orchester leitet. Beispiel: Herbert von Karajan war ein berühmter Dirigent. fr
3 Abteilungschef: Beethoven war kein Abteilungschef. Abteilungschefs und Abteilungschefinnen sind in einem Unternehmen für einen bestimmten Bereich verantwortlich. Beispiel: Er ist der Abteilungschef der Buchhaltung. fr
3 Konduktor: Das Wort Konduktor hat nichts mit Musik zu tun, sondern mit Elektrotechnik. Wollen Sie wirklich mehr zu diesem Wort wissen, Betty? fr

Vous souhaitez apprendre l'allemand rapidement ? N'oubliez plus jamais la traduction en français de Der Dirigent, die Dirigentin (des Orchesters) et améliorez votre niveau grâce à notre cours d'allemand en ligne Wunderbla !

Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'allemand en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon allemand. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.

Testez votre Allemand