(der Dirigent) wird bejubelt - Traduction allemand-français
Traduction allemand français de (der Dirigent) wird bejubelt. Développez votre vocabulaire en allemand grâce à notre dictionnaire en ligne gratuit. Testez gratuitement nos cours d'allemand !
Traduction
(der Dirigent) wird bejubelt
:(le chef d'orchestre) est acclamé
werden, Präsens(jemanden) bejubeln
:acclamer (quelqu'un)
bejubeln, Präsensder Jubel
:la jubilation, les cris de joie
Hören Sie sich folgenden Ausschnitt an und kreuzen Sie alle Sätze an, die Reaktion des Publikums beschreiben.
frHören Sie sich folgenden Ausschnitt an und kreuzen Sie alle Sätze an, die Reaktion des Publikums beschreiben.
frRüdiger wird bejubelt bedeutet, dass er viel Applaus bekommt Hinweis: Er wird bejubelt werden, Präsens ist das Verb bejubeln. Beispiel: Die Diva wird von ihren Fans bejubelt.
frDas Publikum buht buhen, Präsens bedeutet, dass es „buuuh “ ruft, weil ihm das Lied nicht gefällt und das macht das Publikum hier nicht. Beispiel: Die Zuschauer buhen und verlassen enttäuscht das Konzert.
frRüdiger bekommt eine geklatscht bedeutet, dass er eine Ohrfeige bekommt und das sieht man hier nicht. Beispiel: Ich habe ihr vor Wut eine geklatscht.
frDas Publikum applaudiert applaudieren, Präsens bedeutet, dass das Publikum Applaus oder Beifall gibt, weil es ihm gefallen hat. Beispiel: Die Leute applaudierten nach der Aufführung.
frDas Publikum klatscht. Am Ende eines Konzertes kann man klatschen klatschen, Präsens, wenn es einem gefallen hat. Beispiel: Nach dem Theaterstück klatscht das Publikum begeistert.
frVous souhaitez apprendre l'allemand rapidement ? N'oubliez plus jamais la traduction en français de (der Dirigent) wird bejubelt et améliorez votre niveau grâce à notre cours d'allemand en ligne Wunderbla !
