Sie sind dabei - Traduction allemand-français

Traduction allemand français de Sie sind dabei. Développez votre vocabulaire en allemand grâce à notre dictionnaire en ligne gratuit. Testez gratuitement nos cours d'allemand !

Testez votre Allemand Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot. Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.

Traduction

sie sind dabei

:

ils/elles sont là, sont de la partie

sein, Präsens

Exemples

  • "3,58432, Dezimalzahlen sind auch dabei."
  • "3,58432, Dezimalzahlen sind auch dabei."
Exercice 1

Wie kann man die fett gedruckten Wörter anders sagen?

fr

„So, jetzt bin ich an der Reihe.“ bedeutet: Jetzt bin ich .

„Und jetzt lassen Sie uns gemeinsam spannen.“ bedeutet hier: Lassen Sie uns gemeinsam .

„Welche sind die spannendsten Fenster?“  bedeutet: Welche sind die Fenster?


Wie kann man die fett gedruckten Wörter anders sagen?

fr

„So, jetzt bin ich an der Reihe.“ bedeutet: Jetzt bin ich dran 1.

„Und jetzt lassen Sie uns gemeinsam spannen.“ bedeutet hier: Lassen Sie uns gemeinsam starren 2.

„Welche sind die spannendsten Fenster?“  bedeutet: Welche sind die interessantesten 3 Fenster?

1 dran:

Jetzt bin ich dran kann man umgangssprachlich auch für jetzt bin ich an der Reihe sagen. Dran ist kurz für daran und an der Reihe ist man, wenn man der oder die Nächste ist, zum Beispiel in einem Wartezimmer. Beispiel: -Der Nächste, bitte. Wer ist dran / an der Reihe?

fr
1 dabei:

Man kann sagen jetzt bin ich dabei, wenn man irgendwo mitmacht, aber das bedeutet nicht, dass man an der Reihe ist. Beispiel: -Kommst du auch heute Abend? -Ja, ich bin dabei. 

fr
1 dazu:

Man kann zum Beispiel einen Kaffee und dazu ein Croissant bestellen, wenn man über eine Beilage spricht, aber das bedeutet nicht das Gleiche wie an der Reihe.

fr
2 starren:

Lassen Sie uns gemeinsam starren kann man hier auch für lassen Sie uns gemeinsam spannen sagen. Wir starren, wenn wir jemanden sehr intensiv oder aufdringlich angucken und spannen bedeutet, jemanden in seiner Privatsphäre zu beobachten. Hinweis: Das Nomen zu spannen ist der Spanner. Beispiel: Hör auf zu spannen/starren, das geht dich nichts an. 

fr
2 sehen:

Man sagt lassen Sie uns gemeinsam einen Film/durchs Fernrohr/ ins Haus sehen, aber sehen kann hier nicht alleine verwendet werden. 

fr
2 spielen:

Mit lassen Sie uns gemeinsam spielen fordert man jemanden zu einem Spiel auf und das bedeutet nicht das Gleiche wie gemeinsam spannen. Beispiel: Lassen Sie uns gemeinsam Tennis spielen. 

fr
3 interessantesten:

Welche sind die interessantesten Fenster? kann man für Welche sind die spannendsten Fenster? sagen. Spannend und interessant stehen im Superlativ und sie bezeichnen hier die Fenster, die am meisten Unterhaltung bieten. Beispiel: Das sind die beiden interessantesten/spannendsten Filme der Berlinale.

fr
3 besten:

Mit Welche sind die besten Fenster? kann man zum Beispiel nach den Fenstern fragen, die am meisten Qualität bieten, aber nicht nach den spannendsten Fenstern. Beispiel: Für ihre Villa kaufen sie nur die besten Fenster. 

fr
3 saubersten:

Welche sind die saubersten Fenster? ist der Superlativ von sauber und damit fragt man nach den Fenstern, die am besten geputzt sind, aber nicht nach den spannendsten Fenstern.

fr

Vous souhaitez apprendre l'allemand rapidement ? N'oubliez plus jamais la traduction en français de Sie sind dabei et améliorez votre niveau grâce à notre cours d'allemand en ligne Wunderbla !

Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'allemand en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon allemand. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.

Testez votre Allemand