Infinitif Présent: Faire de la boxe chaque matin avant d'écrire est, selon Victor Hugo, le seul moyen de supporter les immeubles modernistes de Paris.
Infinitif Passé: Après avoir fait un bain de glace public, le poète remonte Place des Vosges avec la dignité d'un homme qui n'a peur de rien.
Indicatif Présent: Le barbu de la Place des Vosges fait ses courses chaque matin chez le boucher, qui ne sait toujours pas qu'il parle à un mort ressuscité.
Indicatif Passé composé: Les producteurs d'Hollywood ont fait une nouvelle adaptation des Misérables sans envoyer un seul centime à Victor Hugo, qui grogne depuis son bureau.
Indicatif Imparfait: À Guernesey, l'exilé faisait de longues promenades au bord de la mer en murmurant des vers que personne n'entendait.
Indicatif Plus-que-parfait: Juliette Drouet avait fait encadrer la dernière lettre que Hugo lui avait envoyée depuis son rocher de l'hospitalité.
Indicatif Passé simple: Le soir de son retour d'exil, le maître fit un discours si long que Sénat s'endormit avant la conclusion.
Indicatif Passé antérieur: Dès qu'il eut fait sa séance de spiritisme du jeudi, Hugo s'assit en silence et n'écrivit plus rien jusqu'au lendemain.
Indicatif Futur: Le professeur de l'école où il enseigne fera une leçon entière sur le subjonctif dès que son perroquet cessera de citer Hamlet en plein cours.
Indicatif Futur antérieur: Quand Broadway aura fait sa dixième adaptation de Notre-Dame de Paris, l'écrivain aura fait exactement zéro euro de droits d'auteur supplémentaires.
Indicatif Futur proche: Victor va faire une longue course le long de la Seine avant de rentrer écrire ses lettres à Juliette Drouet.
Conditionnel Présent: Hugo ferait volontiers la paix avec Baudelaire si ce dernier avait eu, selon lui, un peu plus d'ambition et un peu moins de spleen.
Subjonctif Présent: Charles Hugo insiste pour que son père fasse enfin la différence entre un hamburger et une baguette correctement garnie.
Impératif Présent: Faites silence quand je parle de Léopoldine », dit Victor Hugo à ses étudiants d'une voix qui ne tolère aucune réponse.
Participe Passé: Fait à la main sur du papier épais, le papier peint du salon de la Place des Vosges témoigne du mauvais goût assumé et glorieux du poète.
Gérondif Présent: En faisant de la boxe chaque matin, le vieil homme affirme qu'il prépare non pas son corps, mais son âme à la prochaine injustice.
Traduzione
English
to make, to do
Deutsch
machen, tun
Español
hacer
Italiano
fare
Português
fazer
Nederlands
doen, maken
中文
制造,做
Scopri gratuitamente i nostri corsi di lingua
10 minuti al giorno su misura per imparare una lingua e la sua cultura: inglese, spagnolo, italiano, ecc.
Se hai difficoltà con la coniugazione del verbo francese Faire, scoprite le nostre lezioni di francese online!
Vatefaireconjuguer è un coniugatore di verbi online gratuito creato da Gymglish. Fondata nel 2004, Gymglish crea corsi di lingua online divertenti e personalizzati: corso di inglese, corso di spagnolo, corso di tedesco, corso di francese, corso di italiano e altro ancora. Coniuga tutti i verbi francesi (di ogni gruppo) a ogni tempo e modo: Présent, Passé composé, Imparfait, Plus-que-parfait, Passé simple, Passé antérieur, Futur simple, Futur antérieur, Past, Present, Future, ecc.
Hai dei dubbi sulla coniugazione del verbo Faire in Francese? Digita Faire sulla nostra barra di ricerca per verificare la sua coniugazione in francese. Puoi anche coniugare una frase completa, per esempio “coniugare un verbo”!
Per migliorare il tuo livello di francese, Gymglish offre dei corsi mirati e ti dà accesso a molte regole grammaticali per approfondire lo studio della lingua, oltre a utili consigli di ortografia e coniugazione.