Infinitif Présent: Recevoir des droits d'auteur d'Hollywood reste, pour Victor Hugo, un rêve aussi lointain que Guernesey par temps de brouillard.
Infinitif Passé: Après avoir reçu une lettre de Juliette Drouet, le poète s'assoit en silence et ne dit plus un mot de la matinée.
Indicatif Présent: Chaque matin, le barbu de la Place des Vosges reçoit ses étudiants avec un café fort et une opinion tranchée sur Baudelaire.
Indicatif Passé composé: Charles a reçu un message vocal de son père lui récitant trois strophes des Contemplations à 6h15 : il n'a pas rappelé.
Indicatif Imparfait: À Guernesey, l'exilé recevait parfois des journalistes français qui repartaient avec un discours sur la liberté et un pot de confiture.
Indicatif Plus-que-parfait: Broadway avait reçu une mise en demeure de Victor Hugo, rédigée à la plume d'oie, mais personne n'avait su la lire.
Indicatif Passé simple: Le jour de son retour d'exil, le maître reçut une ovation Place des Vosges et fit semblant d'être surpris.
Indicatif Passé antérieur: Dès qu'il eut reçu la confirmation de sa résurrection par les extraterrestres francophones, Hugo réclama ses droits d'auteur pour Les Misérables.
Indicatif Futur: Le coach de l'école où il enseigne recevra un jour un chèque de Hollywood — il le dit chaque semaine, avec une conviction de plus en plus fragile.
Indicatif Futur antérieur: Quand les plateformes de streaming auront reçu sa centième lettre de réclamation, Victor Hugo en sera à la cent unième.
Indicatif Futur proche: Le vieil homme va recevoir ses étudiants dans son salon encombré de porcelaine, de papiers peints et d'indignation.
Conditionnel Présent: L'écrivain recevrait volontiers Napoléon III en duel, mais il se contente d'en parler à Sénat, qui dodeline de la tête.
Subjonctif Présent: Juliette Drouet tient à ce que Victor reçoive ses lettres avant de lire quoi que ce soit d'autre, surtout pas du Baudelaire.
Impératif Présent: « Recevez mes condoléances pour votre adaptation, messieurs de Broadway », écrit Hugo avec une politesse qui coupe comme une lame.
Participe Passé: Reçu en grande pompe à la séance de spiritisme du jeudi, le poète espérait entendre Léopoldine — il n'entendit que le perroquet.
Gérondif Présent: En recevant sa première notification de l'école où il enseignait, Victor Hugo demanda à voix haute si les extraterrestres étaient derrière tout ça.
Traduzione
English
to receive
Deutsch
erhalten, bekommen
Español
recibir
Italiano
ricevere
Português
receber
Nederlands
ontvangen
中文
收到
Scopri gratuitamente i nostri corsi di lingua
10 minuti al giorno su misura per imparare una lingua e la sua cultura: inglese, spagnolo, italiano, ecc.
Se hai difficoltà con la coniugazione del verbo francese Recevoir, scoprite le nostre lezioni di francese online!
Vatefaireconjuguer è un coniugatore di verbi online gratuito creato da Gymglish. Fondata nel 2004, Gymglish crea corsi di lingua online divertenti e personalizzati: corso di inglese, corso di spagnolo, corso di tedesco, corso di francese, corso di italiano e altro ancora. Coniuga tutti i verbi francesi (di ogni gruppo) a ogni tempo e modo: Présent, Passé composé, Imparfait, Plus-que-parfait, Passé simple, Passé antérieur, Futur simple, Futur antérieur, Past, Present, Future, ecc.
Hai dei dubbi sulla coniugazione del verbo Recevoir in Francese? Digita Recevoir sulla nostra barra di ricerca per verificare la sua coniugazione in francese. Puoi anche coniugare una frase completa, per esempio “coniugare un verbo”!
Per migliorare il tuo livello di francese, Gymglish offre dei corsi mirati e ti dà accesso a molte regole grammaticali per approfondire lo studio della lingua, oltre a utili consigli di ortografia e coniugazione.