Infinitif Présent: Rester immobile face à la mer de Guernesey était, pour Victor Hugo, une forme de prière silencieuse.
Infinitif Passé: Après être resté quinze ans en exil sur ce rocher battu par les vents, le poète rentra à Paris avec une valise de manuscrits et une rancœur intacte.
Indicatif Présent: Le barbu de la Place des Vosges reste convaincu qu'aucune machine ne saisira jamais la nuance ni l'âme d'un vers.
Indicatif Passé composé: Sénat est resté assis devant la porte toute la matinée, pendant que Victor Hugo écrivait sans lever les yeux.
Indicatif Imparfait: À Guernesey, l'exilé restait souvent des heures à sa fenêtre, les yeux perdus vers la côte normande qu'il ne pouvait pas rejoindre.
Indicatif Plus-que-parfait: Juliette Drouet était restée éveillée toute la nuit à attendre une lettre que Hugo n'avait finalement pas envoyée.
Indicatif Passé simple: Lorsque Napoléon III prit le pouvoir, Victor Hugo resta debout, seul sur l'estrade, et refusa de se taire.
Indicatif Passé antérieur: Dès qu'il fut resté seul dans l'appartement après le départ de Charles, le poète s'assit et pleura en silence.
Indicatif Futur: La misère, grogne le professeur de l'école où il enseigne, restera le grand sujet de la littérature tant que les hommes oublieront les hommes.
Indicatif Futur antérieur: Quand Hollywood aura sorti son cinquième remake des Misérables, le nom de Victor Hugo sera resté en bas de l'affiche, comme d'habitude.
Indicatif Futur proche: Le perroquet n'a pas l'air bien ce matin : il va rester perché sur son bâton sans citer un seul livre de la journée.
Conditionnel Présent: L'écrivain resterait volontiers à Paris pour toujours si les voitures bruyantes et les immeubles modernistes ne lui donnaient pas envie de fuir.
Subjonctif Présent: Les extraterrestres francophones qui l'ont ressuscité exigent qu'il reste en vie au moins jusqu'à la fin de l'abonnement de ses élèves.
Impératif Présent: « Reste tranquille, Sénat, je t'en supplie — je n'ai plus que trois pages à écrire avant mon bain de glace », murmure Victor Hugo.
Participe Passé: Resté longtemps dans l'ombre de l'histoire officielle, le combat de Hugo pour la justice sociale refait surface à chaque génération.
Gérondif Présent: En restant fidèle à Juliette Drouet par lettres manuscrites à l'heure des messages instantanés, le vieux poète s'invente sa propre forme de résistance.
Traduzione
English
to stay
Deutsch
(übrig) bleiben
Español
quedarse, seguir
Italiano
rimanere
Português
ficar
Nederlands
blijven
中文
停留
Scopri gratuitamente i nostri corsi di lingua
10 minuti al giorno su misura per imparare una lingua e la sua cultura: inglese, spagnolo, italiano, ecc.
Se hai difficoltà con la coniugazione del verbo francese Rester, scoprite le nostre lezioni di francese online!
Vatefaireconjuguer è un coniugatore di verbi online gratuito creato da Gymglish. Fondata nel 2004, Gymglish crea corsi di lingua online divertenti e personalizzati: corso di inglese, corso di spagnolo, corso di tedesco, corso di francese, corso di italiano e altro ancora. Coniuga tutti i verbi francesi (di ogni gruppo) a ogni tempo e modo: Présent, Passé composé, Imparfait, Plus-que-parfait, Passé simple, Passé antérieur, Futur simple, Futur antérieur, Past, Present, Future, ecc.
Hai dei dubbi sulla coniugazione del verbo Rester in Francese? Digita Rester sulla nostra barra di ricerca per verificare la sua coniugazione in francese. Puoi anche coniugare una frase completa, per esempio “coniugare un verbo”!
Per migliorare il tuo livello di francese, Gymglish offre dei corsi mirati e ti dà accesso a molte regole grammaticali per approfondire lo studio della lingua, oltre a utili consigli di ortografia e coniugazione.