Traduzione francese <> italiano di A-l-envers

Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.

TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

à l'envers : al contrario, alla rovescia
à l'endroit : nel verso giusto

Esempi

  • "Si d’aventure il vous causait quelque désagrément, n’hésitez pas à lui réciter un Notre Père à l’envers, cela l’apaise, pour quelques heures du moins."
Esercizio 1
Que signifie envers dans les phrases suivantes ?
Condescendance envers la culture française.
Condescendance envers la culture française.
Condescendance la culture française.

Mettre sa chemise à l’envers
Mettre sa chemise .

Que signifie envers dans les phrases suivantes ?
Condescendance envers la culture française.
Condescendance envers la culture française.
Condescendance pour 1 la culture française.

Mettre sa chemise à l’envers
Mettre sa chemise dans le mauvais sens 2.
1 pour : Ici, (condescendance) envers (la culture française) peut être remplacé par (condescendance) pour (la culture française). Envers signifie vis-à-vis de, à l’égard de. Exemple : Il a une bonne attitude envers le travail.
1 par : Par (la culture française) n’a pas le même sens qu’envers (la culture française). Par signifie au moyen de, ou donne l’explication, le motif. Exemple : Il ne jure que par la culture française !
1 selon : Selon (la culture française) n’a pas le même sens qu’envers (la culture française). Selon signifie en fonction de, ou d’après. Exemple : Selon la culture française, la cuisine est un art.
2 dans le mauvais sens : (Mettre quelque chose) à l’envers signifie (mettre quelque chose) dans le mauvais sens. Le contraire d’à l’envers est à l’endroit. Exemple : Le roi a mis sa culotte à l’envers.
2 au mauvais endroit : (Mettre quelque chose) au mauvais endroit n’a pas le même sens que (mettre quelque chose) à l’envers. Un endroit est un lieu, une place. Au mauvais endroit signifie pas à la bonne place. Exemple : Tu as encore mis mes chaussettes au mauvais endroit !
2 par derrière : Par derrière n’a pas le même sens que à l’envers. Par derrière désigne ce qui est du côté opposé, dans le dos. Exemple : Il est passé par derrière, par le jardin.

Hai ancora difficoltà con 'A-l-envers' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.

Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'A-l-envers'? Condividili con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.