Traduzione francese <> italiano di Amende

Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.

TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

une amende : una multa, un'ammenda nom féminin
une contravention : una contravvenzione, una multa nom féminin

Esempi

  • "Vous avez reçu une amende."
  • "A) Vous payez l’amende."
  • "Amende pour stationnement interdit"
  • "C) Vous rangez l’amende avec toutes les autres."
  • "Tenez, votre amende."
  • "Vous allez payer une amende."
  • "Pervenche : C’est une amende... une contravention."
  • "Les Parisiens ne paient jamais leurs amendes."
  • "Par voie de conséquence, nous vous prions de bien vouloir vous acquitter d’une amende de 12 852 francs et 56 centimes dans un délai de 15,5 jours ouvrés, tel que le prévoit l’article 67-1 bis du Code du bon usage du français."
  • "C’est ma 100e amende aujourd’hui."
Esercizio 1
Regardez la vidéo et cochez les synonymes du mot amende.
« Vous avez reçu une amende. »

Regardez la vidéo et cochez les synonymes du mot amende.
« Vous avez reçu une amende. »
Dans ce contexte, une prune est une amende en langage familier (argot).
Un P.-V., à prononcer en deux lettres, P V, est très souvent utilisé à l'oral comme synonyme d’amende. C'est l'abréviation de Procès-verbal. Exemple : J'en ai marre ! J'arrête pas de prendre des P.-V.
Amende et violation n'ont pas le même sens. Quand un voleur rentre chez vous, il y a violation (de domicile).
Le gendarme met une contravention sur une voiture mal garée. Au Québec, on peut aussi dire un ticket.
Amende et billet n'ont pas le même sens. Un billet s'utilise pour prendre le train ou l'avion.
Esercizio 2
Regardez la vidéo et sélectionnez un synonyme du mot amende.
« Vous avez reçu une amende. »

Regardez la vidéo et sélectionnez un synonyme du mot amende.
« Vous avez reçu une amende. »
Amende et violation n'ont pas le même sens. Quand un voleur rentre chez vous, il y a violation (de domicile).
Un abricot est un fruit orange.
Le gendarme met une contravention sur une voiture mal garée. On peut aussi dire qu'il met un P.-V.. Au Québec, on dit aussi un ticket.
Amende et billet n'ont pas le même sens. Un billet s'utilise pour prendre le train ou l'avion.
Esercizio 3
Lisez l’extrait. Que désigne faire un procès-verbal dans ce contexte ? Plusieurs réponses possibles.
Je me vois dans l’obligation de faire un procès-verbal
Faire un procès-verbal signifie :

Lisez l’extrait. Que désigne faire un procès-verbal dans ce contexte ? Plusieurs réponses possibles.
Je me vois dans l’obligation de faire un procès-verbal
Faire un procès-verbal signifie :
Dans ce contexte, faire un procès-verbal signifie écrire un rapport détaillé sur ce qui s'est passé, sur ce qui a été constaté. Remarque : on dit aussi dresser un procès-verbal.
Donner un avertissement, c'est porter l'attention de quelqu'un sur un sujet en mentionnant un danger potentiel, une chose à ne pas faire ou refaire. On donne généralement un ou plusieurs avertissements avant de punir, sanctionner quelqu'un. Cela n'a pas le même sens que faire un procès-verbal. Exemple : C'est le dernier avertissement que je te donne avant de t'envoyer en pension.
Faire un compte rendu, comme faire un procès-verbal, signifie dans ce contexte faire, écrire un rapport sur un événement.
Passer un entretien et faire un procès-verbal n'ont pas le même sens. Quand on cherche du travail, on doit passer des entretiens (d'embauche). Exemple : Demain, je vais passer un entretien pour le poste de jardinier municipal.
Mettre une amende signifie mettre une contravention, donner une sanction financière et n'a pas le même sens que faire un procès-verbal.
Esercizio 4
Reformulez la phrase suivante de façon moins soutenue.
Par voie de conséquence, nous vous prions de bien vouloir vous acquitter d’une amende.
nous vous prions de bien vouloir .

Reformulez la phrase suivante de façon moins soutenue.
Par voie de conséquence, nous vous prions de bien vouloir vous acquitter d’une amende.
C’est pourquoi 1 nous vous prions de bien vouloir payer une amende 2.
1 C’est pourquoi : Par voie de conséquence, nous vous prions de bien vouloir vous acquitter d’une amende se dit, de façon moins soutenue c’est pourquoi, nous vous prions de bien vouloir vous acquitter d’une amende. Exemple : Tu pues, par voie de conséquence/c’est pourquoi, je ne souhaite pas t’embrasser.
1 Si possible : Si possible est l’ellipse de si c’est possible et signifie si c’est faisable, envisageable. Exemple : Pourrais-tu te raser, si possible ?
1 Par la présente : Par la présente (langage administratif) signifie par cette lettre. Cela n’a pas le même sens que par voie de conséquence. Exemple : Je vous informe, par la présente, que je ne rentrerai pas de vacances.
2 payer une amende : Nous vous prions de bien vouloir vous acquitter d’une amende signifie dans un langage moins soutenu nous vous prions de bien vouloir payer une amende. S’acquitter s’acquitter, présent, c’est payer une somme d’argent, se libérer d’une dette ou accomplir une obligation. Exemple : Je ne te fais pas de cadeau car je refuse de m’acquitter de cette somme. Remarque : une amende, c’est une somme d’argent qu’on est condamné à payer quand on a commis une faute.
2 éviter les amendes : Éviter les amendes, c’est faire en sorte de ne pas avoir d’amende, de contravention. Ce n’est pas comme s’acquitter d’une amende. Exemple : Je ne me gare plus sur le trottoir pour éviter les amendes.
2 contacter le Musc : Contacter le Musc, c’est se mettre en relation avec le Musc, ce n’est pas comme s’acquitter d’une amende. Exemple : Mon banquier essaye souvent de me contacter mais je ne lui réponds pas.
2 manger une amende : Manger une amende, une contravention, c’est déconseillé ! Manger une amande (le fruit, qui s’écrit avec deux a), c’est mieux !
Esercizio 5
Reformulez la phrase suivante de façon moins soutenue.
Par voie de conséquence, nous vous prions de bien vouloir vous acquitter d’une amende.
nous vous prions de bien vouloir .

Reformulez la phrase suivante de façon moins soutenue.
Par voie de conséquence, nous vous prions de bien vouloir vous acquitter d’une amende.
C’est pourquoi 1 nous vous prions de bien vouloir payer une amende 2.
1 C’est pourquoi : Par voie de conséquence, nous vous prions de bien vouloir vous acquitter d’une amende se dit, de façon moins soutenue c’est pourquoi, nous vous prions de bien vouloir vous acquitter d’une amende. Exemple : Tu pues, par voie de conséquence/c’est pourquoi, je ne souhaite pas t’embrasser.
1 Si possible : Si possible est l’ellipse de si c’est possible et signifie si c’est faisable, envisageable. Exemple : Pourrais-tu te raser, si possible ?
1 Par la présente : Par la présente (langage administratif) signifie par cette lettre. Cela n’a pas le même sens que par voie de conséquence. Exemple : Je vous informe, par la présente, que je ne rentrerai pas de vacances.
2 payer une amende : Nous vous prions de bien vouloir vous acquitter d’une amende signifie dans un langage moins soutenu nous vous prions de bien vouloir payer une amende. S’acquitter s’acquitter, présent, c’est payer une somme d’argent, se libérer d’une dette ou accomplir une obligation. Exemple : Je ne te fais pas de cadeau car je refuse de m’acquitter de cette somme. Remarque : une amende, c’est une somme d’argent qu’on est condamné à payer quand on a commis une faute.
2 éviter les amendes : Éviter les amendes, c’est faire en sorte de ne pas avoir d’amende, de contravention. Ce n’est pas comme s’acquitter d’une amende. Exemple : Je ne me gare plus sur le trottoir pour éviter les amendes.
2 contacter le Musc : Contacter le Musc, c’est se mettre en relation avec le Musc, ce n’est pas comme s’acquitter d’une amende. Exemple : Mon banquier essaye souvent de me contacter mais je ne lui réponds pas.
2 manger une amende : Manger une amende, une contravention, c’est déconseillé ! Manger une amande (le fruit, qui s’écrit avec deux a), c’est mieux !

Hai ancora difficoltà con 'Amende' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.

Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Amende'? Condividili con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.