Traduzione francese <> italiano di Apeurer
Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.
TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
apeurer : spaventare, intimorireapeurer, présent
Esercizio 1
Comme dans l’exemple, trouvez les verbes qui correspondent aux expressions suivantes. it
Ces femmes nous permettent d’améliorer nos performances.
Exemple : Ces femmes nous permettent de rendre nos performances meilleures → Ces femmes nous permettent d’améliorer nos performances.
rendre les choses plus mauvaises → les choses
rendre quelqu’un plus riche → quelqu’un
rendre quelque chose plus beau → quelque chose
rendre les choses plus mauvaises → les choses
rendre quelqu’un plus riche → quelqu’un
rendre quelque chose plus beau → quelque chose
Comme dans l’exemple, trouvez les verbes qui correspondent aux expressions suivantes. it
Ces femmes nous permettent d’améliorer nos performances.
Exemple : Ces femmes nous permettent de rendre nos performances meilleures → Ces femmes nous permettent d’améliorer nos performances.
rendre les choses plus mauvaises → empirer 1 les choses
rendre quelqu’un plus riche → enrichir 2 quelqu’un
rendre quelque chose plus beau → embellir 3 quelque chose
rendre les choses plus mauvaises → empirer 1 les choses
rendre quelqu’un plus riche → enrichir 2 quelqu’un
rendre quelque chose plus beau → embellir 3 quelque chose
1 empirer : Rendre les choses plus mauvaises, c’est empirer les choses. Le verbe empirer empirer, présent est construit à partir du mot pire, qui signifie plus mauvais, pis ; c’est le contraire de meilleur et de mieux. Exemple : Tes rides vont empirer avec le temps. it
2 enrichir : Rendre quelqu’un plus riche, c’est enrichir enrichir, présent quelqu’un. Exemple : Il s’est enrichi en vendant des voitures volées. it
3 embellir : Rendre plus beau (quelque chose) ou devenir plus beau, c’est (l’)embellir embellir, présent. On construit ce verbe à partir de l’adjectif beau au féminin : belle, avec le préfixe em-. Exemples : Cette fille embellit avec le temps. Sa présence embellit l’assemblée. it
Esercizio 2
Comme dans l’exemple, trouvez les verbes qui correspondent aux expressions suivantes. it
Ces femmes nous permettent d’améliorer nos performances.
Exemple : Ces femmes nous permettent de rendre nos performances meilleures → Ces femmes nous permettent d’améliorer nos performances.
rendre les choses plus mauvaises → les choses
rendre quelqu’un plus riche → quelqu’un
rendre les choses plus mauvaises → les choses
rendre quelqu’un plus riche → quelqu’un
Comme dans l’exemple, trouvez les verbes qui correspondent aux expressions suivantes. it
Ces femmes nous permettent d’améliorer nos performances.
Exemple : Ces femmes nous permettent de rendre nos performances meilleures → Ces femmes nous permettent d’améliorer nos performances.
rendre les choses plus mauvaises → empirer 1 les choses
rendre quelqu’un plus riche → enrichir 2 quelqu’un
rendre les choses plus mauvaises → empirer 1 les choses
rendre quelqu’un plus riche → enrichir 2 quelqu’un
1 empirer : Rendre les choses plus mauvaises, c’est empirer les choses. Le verbe empirer empirer, présent est construit à partir du mot pire, qui signifie plus mauvais, pis ; c’est le contraire de meilleur et de mieux. Exemple : Tes rides vont empirer avec le temps. it
1 apeurer : Apeurer apeurer, présent n’a pas le même sens que rendre plus mauvais. Apeurer, c’est faire peur, effrayer quelqu’un. Exemple : Le tonnerre l’apeurait. it
1 s’emparer : S’emparer (de quelque chose) s’emparer, présent n’a pas le même sens que rendre plus mauvais. S’emparer, c’est prendre violemment, saisir quelque chose. Exemple : Il s’est emparé de son cheval et est parti au triple galop. it
2 enrichir : Rendre quelqu’un plus riche, c’est enrichir enrichir, présent quelqu’un. Exemple : Il s’est enrichi en vendant des voitures volées. it
2 rechercher : Rechercher quelqu’un rechercher, présent, c’est essayer de trouver quelqu’un. Ce n’est pas comme rendre quelqu’un plus riche. Exemple : Tu as trouvé l’homme que tu recherchais ? it
2 recharger : Recharger recharger, présent, c’est redonner de la charge, de l’énergie, réapprovisionner. Exemple : J’ai rechargé mon téléphone car il allait s’éteindre. it
Hai ancora difficoltà con 'Apeurer' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!
Cosa dicono di noi:
Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Apeurer'? Condividili con noi!
Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.
