Traduzione francese <> italiano di Avoir le temps

Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.

TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

avoir le temps (de faire quelque chose) : avere il tempo (di fare qualcosa)avoir, présent

Esempi

  • "Bernard : J’ai le temps de te doubler, alors ?"
Esercizio 1
Sélectionnez d'autres façons de demander l’heure. Plusieurs réponses possibles.
Tic-tac, tic-tac...

Quelle heure est-il

au paradis ?

Il est minuit.

Sélectionnez d'autres façons de demander l’heure. Plusieurs réponses possibles.
Tic-tac, tic-tac...

Quelle heure est-il

au paradis ?

Il est minuit.
Quel temps fait-il est incorrect car le temps qu'il fait est le temps de la météo : la pluie, le soleil, les nuages, les températures...
Ici, avez-vous le temps ? est incorrect. On dit Avez-vous l'heure ? pour demander l'heure qu'il est, l'heure de l'horloge.
Il est quelle heure ? est correct à l'oral (familier). S’il vous plaît, quelle heure est-il ? est plus correct, plus formel.
Avez-vous l'heure ? est correct. On dit aussi, plus poli : Auriez-vous l’heure ?
Esercizio 2
Sélectionnez d'autres façons de demander l’heure. Plusieurs réponses possibles.
Tic-Tac, Quelle heure est-il au paradis ? Il est minuit.

Sélectionnez d'autres façons de demander l’heure. Plusieurs réponses possibles.
Tic-Tac, Quelle heure est-il au paradis ? Il est minuit.
Quel temps fait-il est incorrect car le temps qu'il fait est le temps de la météo : la pluie, le soleil, les nuages, les températures...
Ici, Avez-vous le temps ? est incorrect. On dit Avez-vous l'heure ? pour demander l'heure qu'il est, l'heure de l'horloge.
Il est quelle heure ? est correct à l'oral (familier). Mais S’il vous plaît, quelle heure est-il ? est plus correct, plus formel.
Avez-vous l'heure ? est correct. On dit aussi, plus poliment, auriez-vous l’heure ?
Esercizio 3
Savez-vous par quoi peut-on remplacer cette expression ?
il ne faut pas être pressé !
« Il ne faut pas être pressé ! » peut être remplacé par :

Savez-vous par quoi peut-on remplacer cette expression ?
il ne faut pas être pressé !
« Il ne faut pas être pressé ! » peut être remplacé par :
Il faut avoir de l'espace ! n'a pas le même sens qu'il ne faut pas être pressé. Avoir de l'espace, c'est avoir de la place pour bouger, pour vivre. Exemple : J'ai besoin d'espace pour créer.
Il ne faut pas critiquer ! n'a pas le même sens qu'il ne faut pas être pressé. Critiquer critiquer, présent, c'est donner son avis sur quelqu'un ou quelque chose. Exemple : Je suis critique d'art, j'adore critiquer les croûtes.
Il faut se desserrer la ceinture ! n'a pas le même sens qu'il ne faut pas être pressé. Desserrer desserrer, présent, c'est serrer moins fort. La ceinture est le ruban autour de la taille pour éviter qu'un pantalon tombe, par exemple. L'expression desserrer la ceinture signifie relacher la pression, destresser. Exemple : Si tu ne veux pas tomber malade, il faut te desserrer la ceinture !
Il ne faut pas être pressé ! signifie il faut avoir du temps. Être pressé(es) être, présent, c'est être dans l'urgence, devoir aller vite, ne pas avoir le temps. Exemple : Quand on habite dans un pays chaud, il ne faut pas être pressé/il faut avoir du temps !
Esercizio 4
Que signifie Tu t'en occupes ?
Tu t'en occupes ?
« Tu t'en occupes ? » signifie :

Que signifie Tu t'en occupes ?
Tu t'en occupes ?
« Tu t'en occupes ? » signifie :
Tu t'en occupes ? s'en occuper, présent signifie Tu peux le faire ? S'occuper de quelque chose, c'est faire quelque chose, prendre la responsabilité de quelque chose. Ici, le pronom en remplace les toilettes, mentionnées juste avant. Exemple : Je n'ai pas nettoyé mes toilettes depuis un an. Tu t'en occupes?
Tu t'en souviens ? s'en souvenir, présent n'a pas le même sens que Tu t'en occupes ? On demande Tu t'en souviens ? pour savoir si l'interlocuteur se rappelle ce dont on parle. Exemple : Quand j'étais petite je voulais être pompier, tu t'en souviens ?
Tu as oublié ? oublier, passé composé n'a pas le même sens que Tu t'en occupes ? On pose la question Tu as oublié ? lorsqu'on parle de quelque chose de passé, pour savoir si la personne s'en souvient. Exemple : On a rompu il y a trois ans. Tu as oublié ?
Tu as le temps ? avoir, présent ne s'emploie pas de la même façon que Tu t'en occupes ? La question Tu as le temps ? s'emploie pour demander si on a un moment, un instant. Exemple : J'aimerais te présenter mon nouveau mari, tu as le temps aujourd'hui ?

Hai ancora difficoltà con 'Avoir le temps' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.

Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Avoir le temps'? Condividili con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.