Traduzione francese <> italiano di Carte d’embarquement

Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.

TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

une carte d'embarquement : una carta d'imbarco nom féminin
Esercizio 1
Ticket, carte ou billet ? Quel est le meilleur mot à utiliser selon l’usage ?
Exemple : un billet de train.

de métro.
d’avion.
d’embarquement.
doux.

Ticket, carte ou billet ? Quel est le meilleur mot à utiliser selon l’usage ?
Exemple : un billet de train.

un ticket 1 de métro.
un billet 2 d’avion.
une carte 3 d’embarquement.
un billet 4 doux.
1 un ticket : Selon l’usage, on dit un ticket de métro pour désigner le titre de transport à utiliser dans le métro. On dit aussi un ticket de bus.
1 un billet : On peut dire un billet de train ou un billet d’avion, mais dans le métro on n’achète pas de billets.
2 un billet : Selon l’usage, on dit un billet d’avion. Exemple : Je voudrais deux billets pour Montréal, s’il vous plaît.
2 un ticket : On peut dire un ticket de métro ou un ticket de bus, mais ce n’est pas le terme pour désigner le titre de transport que l’on prend dans l’avion.
2 une carte : Quand on prend l’avion, on peut avoir une carte de réduction ou encore payer avec une carte de crédit mais cela ne désigne pas le titre de transport.
3 une carte : Pour entrer ou embarquer dans l’avion, on a besoin d’une carte d’embarquement, que l’on obtient après avoir acheté son billet d’avion.
3 un ticket : On peut dire un ticket de bus ou un ticket de métro, mais un ticket ne désigne pas le document qui sert à monter à bord de l’avion.
3 un billet : Un billet d’avion permet d’avoir une réservation dans un vol. Mais ne permet pas de monter, d’embarquer dans l’avion.
4 un billet : Un billet doux est une lettre d’amour. C’est un terme soutenu, voire littéraire.
4 un ticket : On ne peut pas utiliser un ticket dans ce contexte. Remarque : avoir un ticket (c’est-à-dire avoir une touche, une ouverture(familier), ou encore plaire à quelqu’un (courant) peut mener par la suite à écrire des billets doux.
4 une carte : On ne peut pas utiliser une carte dans ce contexte.

Hai ancora difficoltà con 'Carte d’embarquement' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.

Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Carte d’embarquement'? Condividili con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.