Traduzione francese <> italiano di Centre d’intérêt
Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.
TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
un centre d'intérêt : un centro d'interesse
Esempi
- "Informatique : maîtrise totale des émoticônes, assez rapide en texto, bonne connaissance des angles de selfies Centres d’intérêt"
Esercizio 1
Par quoi peut-on remplacer les mots en gras dans cette scène ? it
Si tu trouves une mission qui correspond à mes compétences, n’hésite pas à me changer de poste.
Si tu trouves une mission qui correspond à , n’hésite pas à me changer de .
Par quoi peut-on remplacer les mots en gras dans cette scène ? it
Si tu trouves une mission qui correspond à mes compétences, n’hésite pas à me changer de poste.
Si tu trouves une mission qui correspond à mon savoir-faire 1, n’hésite pas à me changer de fonction 2.
1 mon savoir-faire : Le savoir-faire désigne les compétences, c’est-à-dire les qualifications, les qualités professionnelles d’un salarié. Exemple : Mes compétences (= savoir-faire) dans le domaine du combat de boue sont sous-estimées. it
1 mon expérience : Mon expérience désigne les connaissances acquises par la pratique, par les emplois précédents. Cela n’a pas le même sens qu’une compétence. Exemple : Je n’arrive pas à trouver d’emploi car je manque d’expérience. it
1 mes centres d’intérêt : Les centres d’intérêt désignent les loisirs, les passe-temps pour lesquels on se passionne. Cela n’a pas le même sens qu’une compétence. Exemple : Ses centres d’intérêt tournent uniquement autour du football et de la bière. it
2 fonction : Une fonction et un poste sont ici synonymes et signifient un travail, un emploi, un métier. Exemple : Lui-même ne connaît pas sa fonction au sein de l’entreprise. it
2 bureau : Un bureau désigne les locaux d’une entreprise ou une table de travail. Exemple : J’ai oublié mes palmes au bureau ! it
2 salaire : Un salaire est l’argent que l’on reçoit en échange d’un travail. Cela n’a pas le même sens qu’un poste. Exemple : Tout travail mérite salaire (proverbe français). it
Esercizio 2
Par quoi peut-on remplacer les mots en gras dans cette scène ? it
Si tu trouves une mission qui correspond à mes compétences, n’hésite pas à m’affecter à un autre poste.
Si tu trouves une mission qui correspond à , n’hésite pas à m’affecter à une autre .
Par quoi peut-on remplacer les mots en gras dans cette scène ? it
Si tu trouves une mission qui correspond à mes compétences, n’hésite pas à m’affecter à un autre poste.
Si tu trouves une mission qui correspond à mon savoir-faire 1, n’hésite pas à m’affecter à une autre fonction 2.
1 mon savoir-faire : Le savoir-faire désigne les compétences, c’est-à-dire les qualifications, les qualités professionnelles d’un salarié. Exemple : Mes compétences (= savoir-faire) dans le domaine du combat de boue sont sous-estimées. it
1 mon habileté : L’habileté désigne l’adresse, l’agilité physique et dans un sens plus figuré l’intelligence. Cela n’a pas le même sens qu’une compétence. Exemple : Elle jongle entre sa passion pour la gym et son métier avec beaucoup d’habileté. it
1 mes centres d’intérêt : Les centres d’intérêt désignent les loisirs, les passe-temps pour lesquels on se passionne. Cela n’a pas le même sens qu’une compétence. Exemple : Ses centres d’intérêt tournent uniquement autour du football et de la bière. it
2 fonction : Une fonction et un poste sont ici synonymes et signifient un travail, un emploi, un métier. Exemple : Lui-même ne connaît pas sa fonction au sein de l’entreprise. it
2 bureau : Un bureau désigne les locaux d’une entreprise ou une table de travail. Exemple : J’ai oublié mes palmes au bureau ! it
2 salaire : Un salaire est l’argent que l’on reçoit en échange d’un travail. Cela n’a pas le même sens qu’un poste. Exemple : Tout travail mérite salaire (proverbe français). it
Hai ancora difficoltà con 'Centre d’intérêt' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!
Cosa dicono di noi:
Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Centre d’intérêt'? Condividili con noi!
Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.
