Traduzione francese <> italiano di Chope
Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.
TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
une chope (de bière) : una boccale (di birra)
Esercizio 1
Que fait Lefebvre dans cette bande dessinée ?
Lefebvre fait ses dans un .Que fait Lefebvre dans cette bande dessinée ?
Lefebvre fait ses courses 1 dans un magasin 2.
1 courses : Lefebvre fait ses courses, c’est-à-dire qu’il achète des choses (qui peuvent être de la nourriture, des vêtements, des boissons…). Exemple : Je pars faire une petite course au centre-ville, tu veux que je t’achète quelque chose ? Remarque : une course peut également désigner une compétition de vitesse.
1 comptes : Dans cet épisode, Lefebvre ne fait pas ses comptes. Faire ses comptes signifie calculer l’argent dépensé et gagné. Exemple : En faisant les comptes de la caisse hier soir, j’ai découvert qu’il manquait 50 euros.
1 chopes : Une chope (de bière) désigne un grand verre de bière. Exemple : Je voudrais une chope de bière, s’il vous plaît. Remarque : le verbe choper signifie attraper choper, présent et choper quelqu’un, en langage familier, c’est l’embrasser.
1 comparaisons : Lefebvre ne fait pas de comparaison dans cet épisode. Faire des comparaisons signifie comparer, confronter deux choses pour évaluer les différences. Exemple : Si tu fais la comparaison entre ta vie et la mienne, laquelle tu préfères ?
2 magasin : Dans cet épisode, Lefebvre est dans un magasin, un lieu où on achète des aliments ou des vêtements. Exemple : Je descends au magasin. Tu veux quelque chose à manger ?
2 marché : Le marché désigne en général divers stands réunis sur une place, un espace public où sont vendus divers articles (légumes, viandes, vêtements, bijoux...). Exemple : Les jours de marché sont le mercredi et le samedi jusqu’à 13h.
2 épicier : L’épicier désigne la personne qui tient une épicerie. On va chez l’épicier, et non dedans. Mais on aurait pu dire : Lefebvre fait ses courses dans une épicerie, qui est un petit magasin de proximité. Exemple : L’épicier ferme (sa) boutique à 2 heures du matin.
Hai ancora difficoltà con 'Chope' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!
Cosa dicono di noi:
Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Chope'? Condividili con noi!
Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.
