Traduzione francese <> italiano di Client
Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.
TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
un client : un cliente
Esempi
- "Étretat - Une poissonnière particulièrement fière de sa marchandise ne tarit pas d’éloges sur un thon « exceptionnel, unique et franchement beau », comme le rapportent les clients du marché couvert, près de l’église."
- "Sous le choc, le serveur a immédiatement rapporté l’incident à son patron, qui a expulsé son client sur-le-champ."
- "Donc pour résumer, notre restaurant et nos clients sont sales."
- "Client : Il n’y a pas de problème, il y a beaucoup d’eau dans la baignoire."
- "Flash info - Un client français « plutôt satisfait » du service client de son opérateur téléphonique"
- "Nous tenons à traiter nos clients de manière égale en termes de temps d’attente, de frustration, d’incompréhension et de colère."
Esercizio 1
Lisez l'extrait. Comment dire cela autrement ? Cochez toutes les bonnes réponses.
Le George-V étant complet…
Le George-V...
Lisez l'extrait. Comment dire cela autrement ? Cochez toutes les bonnes réponses.
Le George-V étant complet…
Le George-V...
Les vacances désignent la période pendant laquelle on ne travaille pas. Cela n'a pas le même sens qu’étant complet. Exemple : Il n'a pas pu partir, il n'avait plus de vacances.
Quand un hôtel n'a plus de clients, il est vide, personne ne réserve de chambres. C'est le contraire de complet. Un client, c'est une personne qui achète quelque chose ou paye pour un service. Exemple : Les clients font la queue devant la boulangerie.
Le George-V étant complet signifie le George-V étant plein, n'ayant plus de chambre, toutes les chambres étant occupées. Étant, c'est le participe présent d’être. Ici, il s'emploie pour exprimer la cause. Exemple : Mon train étant en retard, j'ai reporté mon rendez-vous.
Un parking, c'est l'endroit où l'on gare sa voiture, cela n'a pas le même sens qu’étant complet. Exemple : Il n'y a pas de parking… Je vais me garer sur le trottoir.
Le George-V étant complet signifie le George-V n'ayant plus de place, c'est-à-dire étant plein, toutes les chambres étant occupées. Étant, c'est le participe présent d’être. Ici, il s'emploie pour exprimer la cause. Exemple : Le George-V étant mon hôtel préféré, j'y séjourne régulièrement.
Hai ancora difficoltà con 'Client' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!
Cosa dicono di noi:
Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Client'? Condividili con noi!
Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.
