Traduzione francese <> italiano di Client

Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.

TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

un client : un cliente nom masculin

Esempi

  • "Étretat - Une poissonnière particulièrement fière de sa marchandise ne tarit pas d’éloges sur un thon « exceptionnel, unique et franchement beau », comme le rapportent les clients du marché couvert, près de l’église."
  • "Sous le choc, le serveur a immédiatement rapporté l’incident à son patron, qui a expulsé son client sur-le-champ."
  • "Donc pour résumer, notre restaurant et nos clients sont sales."
  • "Client : Il n’y a pas de problème, il y a beaucoup d’eau dans la baignoire."
  • "Flash info - Un client français « plutôt satisfait » du service client de son opérateur téléphonique"
  • "Nous tenons à traiter nos clients de manière égale en termes de temps d’attente, de frustration, d’incompréhension et de colère."
Esercizio 1
Lisez l'extrait. Comment dire cela autrement ? Cochez toutes les bonnes réponses.
Le George-V étant complet…
Le George-V...

Lisez l'extrait. Comment dire cela autrement ? Cochez toutes les bonnes réponses.
Le George-V étant complet…
Le George-V...
Les vacances désignent la période pendant laquelle on ne travaille pas. Cela n'a pas le même sens qu’étant complet. Exemple : Il n'a pas pu partir, il n'avait plus de vacances.
Quand un hôtel n'a plus de clients, il est vide, personne ne réserve de chambres. C'est le contraire de complet. Un client, c'est une personne qui achète quelque chose ou paye pour un service. Exemple : Les clients font la queue devant la boulangerie.
Le George-V étant complet signifie le George-V étant plein, n'ayant plus de chambre, toutes les chambres étant occupées. Étant, c'est le participe présent d’être. Ici, il s'emploie pour exprimer la cause. Exemple : Mon train étant en retard, j'ai reporté mon rendez-vous.
Un parking, c'est l'endroit où l'on gare sa voiture, cela n'a pas le même sens qu’étant complet. Exemple : Il n'y a pas de parking… Je vais me garer sur le trottoir.
Le George-V étant complet signifie le George-V n'ayant plus de place, c'est-à-dire étant plein, toutes les chambres étant occupées. Étant, c'est le participe présent d’être. Ici, il s'emploie pour exprimer la cause. Exemple : Le George-V étant mon hôtel préféré, j'y séjourne régulièrement.

Hai ancora difficoltà con 'Client' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.

Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Client'? Condividili con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.