Traduzione francese <> italiano di Coccinelle

Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.

TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

une coccinelle : una coccinella nom féminin
Esercizio 1
Bonus ! Atelier pétanque : choisissez les mots qui correspondent. it
« Je vous propose donc une partie de pétanque. »

À la pétanque :

- la petite boule en bois lancée en début de partie, c’est
- lancer la boule pour la rapprocher le plus possible du but, c’est
- lancer la boule afin de chasser une boule adverse, c’est

Bonus ! Atelier pétanque : choisissez les mots qui correspondent. it
« Je vous propose donc une partie de pétanque. »

À la pétanque :

- la petite boule en bois lancée en début de partie, c’est le cochonnet 1
- lancer la boule pour la rapprocher le plus possible du but, c’est pointer 2
- lancer la boule afin de chasser une boule adverse, c’est tirer 3
1 le cochonnet : Le cochonnet est la petite boule en bois que l’on lance au début de la partie de pétanque. C’est cette boule-là que les joueurs visent, et que leurs boules doivent atteindre au plus près. Dans d’autres contextes, un cochonnet est simplement un mot familier pour un petit cochon. Exemple : Qui est le plus proche du cochonnet ? it
1 le cochon : Un cochon est un animal qui vit dans une porcherie et dont certaines personnes mangent la viande. Ce n’est pas le nom de la boule ! it
1 la coccinelle : Une coccinelle est un petit insecte rouge à pois noirs, qui peut voler. Ce n’est pas le nom de la boule ! it
2 pointer : Lorsque les joueurs de pétanque lancent la boule dans le but de la placer au plus près du cochonnet, ils pointent pointer, présent. Exemple : Tu tires ou tu pointes ? Remarque : dans le contexte de l’entreprise, pointer signifie indiquer ses heures d’arriver et de départ de l’entreprise. On peut aussi pointer quelque chose du doigt, c’est-à-dire le désigner avec son doigt. it
2 tirer : Tirer, c’est tenter de chasser les boules adverses loin du cochonnet en tirant dessus avec sa propre boule. it
3 tirer : Lancer sa boule afin de déplacer la boule d’un adversaire loin du cochonnet, c’est tirer. Exemple : J’ai tiré sur la boule de Thierry, mais je l’ai loupée. it
3 pointer : Pointer, c’est tenter de placer sa boule au plus près du cochonnet. it

Hai ancora difficoltà con 'Coccinelle' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.

Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Coccinelle'? Condividili con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.