Traduzione francese <> italiano di Cou

Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.

TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

un (long) cou : un (lungo) collo nom masculin
Esercizio 1
Atelier homonymes. Coût, cou ou coup ?
Les coûts de décongélation sont astronomiques.
Le de l’électricité a augmenté.

Marcel a donné un de main à Gérard.

Muriel a un long .

Marcel voulait faire un petit à son roi favori.

Atelier homonymes. Coût, cou ou coup ?
Les coûts de décongélation sont astronomiques.
Le coût 1 de l’électricité a augmenté.

Marcel a donné un coup 2 de main à Gérard.

Muriel a un long cou 3.

Marcel voulait faire un petit coucou 4 à son roi favori.
1 coût : Le coût de l’électricité a augmenté. Le coût, avec un accent circonflexe sur le u et un t à la fin qui ne se prononce pas, désigne le prix d’une chose.
1 cou : Cou est un homonyme de coût mais il n’est pas approprié ici.
1 coup : Coup est un homonyme de coût, mais on ne peut pas l’employer ici.
2 coup : Marcel a donné un coup de main à Gérard. Dans donner un coup de main (qui signifie aider quelqu’un), le mot coup s’écrit avec un p à la fin qui ne se prononce pas, comme dans coup de poing ou coup de pied.
2 coût : Coût est un homonyme de coup mais il n’est pas approprié ici.
2 cou : Cou est un homonyme de coup mais il n’est pas approprié ici.
3 cou : Muriel a un long cou. Le cou désigne la partie du corps qui joint la tête aux épaules. Exemple : Je n’aime pas cette écharpe, elle me serre le cou.
3 coup : Coup est un homonyme de cou mais on ne peut pas l’employer ici.
3 coût : Coût est un homonyme de cou mais il n’est pas approprié ici.
4 coucou : Marcel voulait faire un petit coucou à son roi favori. Faire un petit coucou est une expression familière qui signifie dire bonjour, saluer, mais cela n’a rien à voir avec le cou ! Exemple : Passe nous faire un petit coucou si tu as le temps !
4 coup coup : Ce n’est pas la bonne orthographe. Coucou n’a rien à voir avec un coup.
4 coût coût : Ce n’est pas la bonne orthographe. Coucou n’a rien à voir avec un coût.

Hai ancora difficoltà con 'Cou' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.

Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Cou'? Condividili con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.