Traduzione francese <> italiano di D’accord

Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.

TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

d'accord : d'accordo

Si può dire: «d'accord», oppure: «c'est d'accord»

- Tu viens avec nous ? - D'accord, je viens. - Vieni con noi? - Va bene, vengo.
être d'accord : essere d'accordoêtre, présent
Je suis d'accord avec Éric. Sono d'accordo con Éric.
Il n'est pas d'accord avec ces règles stupides. Non è d'accordo con queste regole stupide.

Esempi

  • "Gérard : Bon, d’accord, d’accord, Fabienne."
  • "Jeanine : Ah, d’accord !"
  • "Solange : Ah ! d’accord. Désolée."
  • "Thierry : Ah d’accord..."
  • "Le serveur : D’accord M. Therrien."
  • "Le serveur : D’accord, M. Therrien."
  • "Muriel : D’accord, Victor."
  • "D’accord !"
  • "Bon, d’accord, je vais faire une exception."
  • "Marcel : Oui, d’accord."
  • "Tu reprends ta bouteille, et tu la mets dans la poubelle verte, d’accord ?"
  • "D’accord. Montez !"
  • "Gérard Therrien : D’accord."
  • "Marcel : D’accord."
  • "Muriel : Ah, d’accord !"
  • "Lefebvre : D’accord."
  • "d’accord !"
Esercizio 1
Regardez l’extrait, puis complétez les phrases avec le bon mot.
« D’accord ! J’accepte. »

D’accord peut être remplacé par .

Le contraire de J’accepte est .

Regardez l’extrait, puis complétez les phrases avec le bon mot.
« D’accord ! J’accepte. »

D’accord peut être remplacé par Je suis d’accord 1.

Le contraire de J’accepte est Je refuse 2.
1 Je suis d’accord : D’accord = je suis d’accord, oui ou OK. Je suis d’accord = j’ai la même opinion, j’accepte une proposition. Exemple : - Victor Hugo est le meilleur. - Je suis d’accord.
1 J’accorde : On peut accorder une guitare pour qu’elle sonne bien. On peut accorder du temps à quelqu’un, lui donner du temps. J’accorde n’a pas le même sens que je suis d’accord.
1 J’accordéon : Un accordéon est un instrument de musique qu’on voit souvent dans le métro à Paris. Ce n’est pas un verbe !
2 Je refuse : Pour dire non à une proposition, on dit je refuse. À l’inverse, pour dire oui, on peut dire j’accepte.
2 Je non : Ce n’est pas français. Non.
2 J’accuse : J’accuse...! est le titre d’un célèbre article d’Émile Zola, écrit au sujet de l’affaire Dreyfus. J’accuse a un sens juridique. Ex. : J’accuse mon voisin de m’avoir volé mes fleurs.
2 Je pas d’accord : Je pas d’accord n’est pas français. Il faudrait dire je ne suis pas d’accord.
Esercizio 2
Atelier dictée ! Écoutez l’audio et écrivez les mots que vous entendez.
« Oui, . Il faut que je sois  ? »

Atelier dictée ! Écoutez l’audio et écrivez les mots que vous entendez.
« Oui, d’accord 1. Il faut que je sois 2 ? »
1 d’accord : D’accord est synonyme de OK ou très bien, entendu.
2  : est un mot interrogatif qui sert à poser une question sur un lieu. Il se place au début ou à la fin de la question : Tu habites où ? Où habites-tu ?
Esercizio 3
Atelier dictée ! Réécoutez cet extrait puis complétez les phrases ci-dessous avec les mots manquants.
« - Tenez, . »
« - Oui, euh... , ils sont un peu , mais bon. Je . »

Atelier dictée ! Réécoutez cet extrait puis complétez les phrases ci-dessous avec les mots manquants.
« - Tenez, essayez ceux-là . »
« - Oui, euh... d’accord , ils sont un peu plats , mais bon. Je les prends . »
Esercizio 4
Atelier dictée. Écoutez l’extrait et complétez avec les mots que vous avez entendus.
 ! Allez, maman.

Atelier dictée. Écoutez l’extrait et complétez avec les mots que vous avez entendus.
D’accord 1 ! Allez, au revoir 2 maman.
1 D’accord : Thierry dit d’accord. Notez qu’il y a deux c et un d à la fin qui ne se prononce pas. On dit d’accord ou c’est d’accord quand on accepte quelque chose. Exemple : - Tu me rappelles dans cinq minutes ? - D’accord, maman, à tout de suite ! Remarque : On dit je suis d’accord.
2 au revoir : Thierry dit au revoir. On dit au revoir, en deux mots, à la fin d’une conversation, quand on quitte quelqu’un. Souvent, à l’oral on entend au r’voir., le e est mangé.
Esercizio 5
Écoutez l’extrait, puis trouvez un synonyme de effectivement dans ce contexte.
« Effectivement » →

Écoutez l’extrait, puis trouvez un synonyme de effectivement dans ce contexte.
« Effectivement » → En effet
En effet : C’est la bonne réponse. On utilise souvent Effectivement et en effet pour exprimer son accord avec quelqu’un, ou pour appuyer le propos de la personne avec qui l’on parle. Autre exemple : - Vous n’étiez pas au journal hier ? - Effectivement, je ne travaillais pas.
D’accord : D’accord est une manière d’accepter une proposition, une offre. Ce n’est pas un synonyme de effectivement. Exemple : - Tu veux venir avec moi ? - D’accord !
Vraiment : Vraiment est utilisé pour insister sur quelque chose. Ce n’est pas un synonyme de effectivement. Exemple : Je veux vraiment te parler.
Évidemment : Évidemment signifie bien sûr, ce n’est pas un synonyme de Effectivement. Exemple : - Tu vas venir à ma fête ? - Évidemment, je ne veux pas rater ton anniversaire !

Hai ancora difficoltà con 'D’accord' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.

Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'D’accord'? Condividili con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.