Traduzione francese <> italiano di Écouter
Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.
TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
écouter : ascoltareécouter, présent
ne pas écouter (quelque chose) : non ascoltare (qualcosa)
Esempi
- "- Écouter de la musique électro, Justice par exemple."
- "Je sais également faire semblant d’écouter huit fois sur dix."
- "Loulou : Merci de me préciser l’étage et le genre de musique que vous souhaitez écouter."
- "Pour ne pas écouter ce message la prochaine fois, tapez dièse."
Esercizio 1
Lisez l'extrait. Cochez tous les mots qui sont synonymes d’accéder à.
Si tu ne peux accéder à ma demande…
« Si tu ne peux accéder à ma demande » peut être remplacé par :
Lisez l'extrait. Cochez tous les mots qui sont synonymes d’accéder à.
Si tu ne peux accéder à ma demande…
« Si tu ne peux accéder à ma demande » peut être remplacé par :
Si tu ne peux pas accéder à ma demande signifie si tu ne peux pas donner suite à ma demande, c'est-à-dire y répondre favorablement, la prendre en compte. Autre exemple : Il n'a pas donné suite à ma demande en mariage, c'est mauvais signe, non ?
Refuser une demande signifie ne pas l'accepter, c'est le contraire d’accéder à une demande. Exemple : Mon patron a refusé ma demande de congé.
Écouter une demande signifie l'entendre, y prêter attention, cela n'a pas le même sens qu’accéder à une demande.
Comprendre une demande, c'est avoir une idée claire de ce qu'elle veut dire. Ce n'est pas comme accéder à une demande. Exemple : Je ne comprends pas ta demande, tu peux répéter ?
Si tu ne peux pas accéder à ma demande signifie, dans un registre soutenu, si tu ne peux pas accepter ma demande, satisfaire à ma demande, c'est-à-dire y répondre de façon positive. Autre exemple : Si tu ne peux pas accéder à ma demande de mutation je saute par la fenêtre.
Esercizio 2
Que signifient pour résumer et vous me suivez dans ce contexte ?
« Pour résumer, tout est invariable quand il y a une voyelle ou un h muet. Mais pas au féminin. Ni au féminin pluriel, devant les consonnes. Vous me suivez ? »
« Pour résumer » signifie ici :
« Vous me suivez ? » signifie ici :
« Pour résumer » signifie ici :
« Vous me suivez ? » signifie ici :
Que signifient pour résumer et vous me suivez dans ce contexte ?
« Pour résumer, tout est invariable quand il y a une voyelle ou un h muet. Mais pas au féminin. Ni au féminin pluriel, devant les consonnes. Vous me suivez ? »
« Pour résumer » signifie ici :
« Vous me suivez ? » signifie ici :
« Pour résumer » signifie ici :
Pour l'amour de Dieu est une formule pour supplier quelqu'un. Cela n'a pas le même sens que pour résumer. Exemple : Pour l'amour de Dieu, arrête de jouer de la flûte.
Pour résumer signifie pour synthétiser, en un mot, pour faire court, c'est-à-dire reprendre une explication en la rendant la plus courte possible. Exemple : Pour résumer ce texte, c'est une histoire de chats.
Pour vous expliquer signifie pour vous faire comprendre. Cela n'a pas le même sens que pour résumer. Exemple : Pour vous expliquer cet exercice, ça m'a pris beaucoup de temps.
Pour changer de sujet signifie pour parler d'autre chose. Cela n'a pas le même sens que pour résumer. Exemple : On parle beaucoup de toi ! Pour changer de sujet, parlons de moi !
« Vous me suivez ? » signifie ici :
Vous écoutez ? signifie vous êtes attentifs ? Cela n'a pas le même sens que vous me suivez. Exemple : Vous écoutez bien votre professeur à l'école ?
Vous me détestez ? signifie vous ne m'aimez pas du tout ? Cela n'a pas le même sens que vous me suivez ? Exemple : Je vois bien que vous me détestez depuis que je vous ai volé votre mari.
Vous me suivez signifie dans ce contexte vous comprenez (ce que j'explique). Exemple : Vous suivez en mathématiques ? Moi, je ne comprends rien.
On entend avec ses oreilles. Cela n'a pas le même sens que vous me suivez ? Exemple : Vous entendez les bruits bizarres que fait mon ventre ?
Hai ancora difficoltà con 'Écouter' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!
Cosa dicono di noi:
Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Écouter'? Condividili con noi!
Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.
