Traduzione francese <> italiano di En revanche

Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.

TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

en revanche : al contrario, invece, d'altra parte

Esempi

  • "En revanche, nous pouvons vous proposer un crédit qui vous aidera à faire face à votre situation financière délicate : 500 000 francs interplanétaires à rembourser sur dix ans, à un taux exceptionnel de 20,5 %, soit des mensualités de 9 829,12 francs."
  • "En revanche, son principal inconvénient réside dans son code de sécurité à combinaison unique : 1234."
  • "En revanche, elle renonce à son droit de quitter l’entreprise, et elle accepte de se faire congeler puis décongeler pour changer de poste, ad vitam aeternam ."
  • "En revanche, je ne sais pas comment me suicider."
  • "En revanche, Elles se sont lavé les cheveux... é !"
  • "En revanche, nous comprenons parfaitement votre désir de vous rapprocher de votre compagnon, aussi serai-je ravie de vous renseigner sur la procédure en vigueur pour rapprochement de conjoint : la démission."
Esercizio 1
Par quoi pourrait-on remplacer l’expression suivante ?
En revanche, je ne sais pas comment me suicider.
« En revanche » =

Par quoi pourrait-on remplacer l’expression suivante ?
En revanche, je ne sais pas comment me suicider.
« En revanche » = Par contre
Par contre : Pour opposer deux idées, faire une rupture dans une suite de phrases, souligner un contraste ou une différence, on utilise souvent en revanche ou par contre, qui sont très proches en sens. Exemple : Solange est très triste au travail. Par contre, à la maison, elle est gaie. Notez que en revanche est d’un usage plus soutenu, plus recherché que par contre, et qu’il faut le préférer.
Au fait : Au fait n’a pas le même sens qu’en revanche. Au fait est très utile pour sauter d’une idée à l’autre, pour faire un lien ou une connexion entre deux idées, mais sans opposition. Il fait beau aujourd’hui. Au fait, comment va ta mère ?
Tout d’abord : Tout d’abord n’a pas le même sens qu’en revanche. Tout d’abord sert à commencer un discours ou une phrase, mettre une première idée en avant. On dit tout d’abord au début. Ce n’est pas le même sens que en revanche, qui oppose une idée à une autre.
Esercizio 2
Remplacez les expressions surlignées par des mots qui ont le même sens dans ce contexte.
En revanche, nous pouvons vous proposer un crédit qui vous aidera à faire face à votre situation financière délicate.
nous pouvons vous proposer un crédit qui vous aidera à votre situation financière délicate.

Remplacez les expressions surlignées par des mots qui ont le même sens dans ce contexte.
En revanche, nous pouvons vous proposer un crédit qui vous aidera à faire face à votre situation financière délicate.
Néanmoins 1 nous pouvons vous proposer un crédit qui vous aidera à surmonter 2 votre situation financière délicate.
1 Néanmoins : Dans cette phrase, néanmoins a un sens très proche de en revanche, et signifie mais, cependant, ou cela dit. On utilise ces deux mots pour préciser, nuancer, ou proposer une alternative à la phrase qui précède. Exemple : Je n’aime pas les animaux ; en revanche/néanmoins j’apprécie les chats. Remarque : néanmoins est un terme soutenu.
1 Pour cela : Pour cela n’a pas le même sens qu’en revanche. Pour cela désigne la cause de quelque chose. Exemple : Vous souhaitez gagner de l’argent ? Pour cela ( = pour gagner de l’argent), vous devrez travailler dur.
1 Au contraire : Au contraire désigne l’opposé de ce qu’on vient de dire. Tandis qu’en revanche apporte une précision, une nuance, ou une remarque. Exemple : - Tu n’aimes pas les chiens ? - Au contraire, j’aime beaucoup les chiens !
2 surmonter : Surmonter (une situation) et faire face à (une situation) ont le même sens, et signifient vaincre une difficulté, résoudre un problème. Exemple : Pour faire face à l’épidémie de grippe, il est conseillé de se faire vacciner.
2 rembourser : Rembourser signifie rendre l’argent qui a été prêté. On ne peut rembourser que de l’argent. On ne peut pas utiliser ce mot dans ce contexte. Exemple : Merci de m’avoir acheté ce sandwich, je te le rembourse demain.
2 diriger : Diriger signifie contrôler. Ça n’a pas le même sens que faire face à (une situation). Exemple : Le patron dirige son entreprise.
2 profiter de : Profiter d’(une situation) n’a pas le même sens que faire face à (une situation). Profiter d’une situation signifie tirer profit, exploiter une situation à son avantage. Exemple : Profite de la chute de la Bourse pour acheter des actions !
Esercizio 3
Par quoi peut-on remplacer par contre et franchement sans changer le sens ? Cochez toutes les bonnes réponses.
Par contre peut être remplacé par
Franchement peut être remplacé par

Par quoi peut-on remplacer par contre et franchement sans changer le sens ? Cochez toutes les bonnes réponses.
Par contre peut être remplacé par
En revanche marque une opposition comme par contre. À l'écrit, on préfère employer en revanche.
Par contre et mais marquent une opposition. Exemple : J'aime tes coudes. Par contre/mais, tes mains sont très grosses.
Puis signifie ensuite, on l'utilise pour ajouter quelque chose, indiquer une suite, non pour opposer deux idées. Exemple : J'ai vendu mes habits puis je suis devenu naturiste.
Parfois signife quelquefois. Cela indique une fréquence, pas une opposition. Exemple : Parfois, une jolie caribou accepte de dîner avec moi.
Franchement peut être remplacé par
Surtout (j'ai de la chance) signifie plus que tout, avant tout (j'ai de la chance). Exemple : Surtout, ne prends pas l'ascenseur !
Franchement signifie honnêtement. Une personne franche est une personne honnête, sincère. Autre exemple : Franchement, tes massages ne sont pas agréables.
Sincèrement et franchement signifient honnêtement, pour être sincère, pour dire la vérité. Exemple : Sincèrement, tu me donnes quel âge ?
Finalement, (j'ai de la chance) signifie en fin de compte, au final, en conclusion (j'ai de la chance) et non franchement. Exemple : Finalement, je suis d'accord pour me faire tatouer.
Esercizio 4
Lisez l’extrait. Par quoi pourrait-on remplacer les expressions surlignées ? Cochez toutes les bonnes réponses.
Par conséquent je suis au regret de vous informer que je ne pourrai pas donner une suite favorable [...] En revanche, nous comprenons parfaitement votre désir...
Par conséquent signifie :

En revanche signifie :

Lisez l’extrait. Par quoi pourrait-on remplacer les expressions surlignées ? Cochez toutes les bonnes réponses.
Par conséquent je suis au regret de vous informer que je ne pourrai pas donner une suite favorable [...] En revanche, nous comprenons parfaitement votre désir...
Par conséquent signifie :
Par conséquent je suis au regret et c'est pourquoi je suis au regret permettent d'exprimer la conséquence, les effets de ce qu'on vient de dire. Exemple : Je ne t'aime plus par conséquent/c'est pourquoi je te quitte.
Bref signifie en un mot, pour résumer les choses en peu de mots. Cela n'a pas le même sens que par conséquent. Exemple : Son discours a duré six heures, bref c'était interminable.
Par conséquent je suis au regret et ainsi je suis au regret ont le même sens. On emploie souvent ainsi et par conséquent à l'écrit pour établir un lien de cause à effet entre deux idées. Exemple : Tu dors sur mon canapé ce soir. Ainsi souviens-toi que je suis le maître du monde.
Enfin sert à introduire un dernier point, à conclure, à terminer une présentation ou un discours. Cela n'a pas le même sens que par conséquent. Exemple : Enfin, pour conclure, je souhaiterais vous remercier pour votre patience.

En revanche signifie :
Finalement signifie en fin de compte, en définitive, et marque une conclusion pas une opposition comme en revanche. Exemple : Finalement, je ne te rends pas ta plante, elle est morte.
En revanche et par contre ont le même sens et permettent de souligner un contraste, d'opposer des faits. Remarque : En revanche est d'un usage plus soutenu que par contre et il est à préférer, en particulier à l’écrit. Exemple : Victor est sympa, en revanche/par contre, il ne faut pas l'énerver.
D'abord signifie en premier lieu, pour commencer, il ne marque pas une opposition mais permet d'introduire une phrase, une présentation, un discours. Exemple : D'abord on déjeune et, si on a le temps, on travaillera.
En revanche et mais ont un sens proche et servent à opposer des idées, des faits, à marquer une contradiction. Remarque : En revanche est d'un usage plus soutenu. Exemple : Solange est patiente, en revanche/mais elle risque d'être en colère si elle n'obtient pas sa mutation.
Esercizio 5
Lisez les extraits et trouvez les synonymes des mots surlignés.
En revanche, son principal inconvénient réside dans son code de sécurité.
, son principal réside dans son code de sécurité.
Il est néanmoins, vous l’aurez compris, onéreux.
Il est onéreux.

Lisez les extraits et trouvez les synonymes des mots surlignés.
En revanche, son principal inconvénient réside dans son code de sécurité.
Par contre 1, son principal défaut 2 réside dans son code de sécurité.
Il est néanmoins, vous l’aurez compris, onéreux.
Il est cependant 3 onéreux.
1 Par contre : En revanche et par contre ont le même sens et permettent de souligner un contraste, d’opposer des faits. Remarque : en revanche est d’un usage plus soutenu que par contre et il est à préférer, en particulier à l’écrit. Exemple : Ton bébé a un grand nez, en revanche/par contre ses oreilles sont minuscules.
1 Finalement : Finalement signifie pour finir et permet d’apporter une conclusion, mais pas d’opposer des faits comme en revanche. Exemple : Finalement, tu choisis quel coffre-fort ?
1 En fait : En fait signifie en réalité, à dire vrai. Cela n’a pas le même sens qu’en revanche. Exemple : En fait tu n’es pas mon seul petit ami, j’en ai deux autres.
2 défaut : Son principal inconvénient réside dans son code de sécurité a le même sens que son principal défaut réside dans son code de sécurité. Un inconvénient, c’est l’aspect négatif de quelque chose, le désavantage. Exemple : L’inconvénient du sport, c’est qu’il faut fournir un effort physique.
2 secret : Un secret, c’est une chose que l’on ne doit dire à personne. Cela n’a pas le même sens qu’un inconvénient. Exemple : Malheureusement, j’ai révélé ton secret à tout le monde.
2 intérêt : Un intérêt, c’est l’avantage, l’utilité de quelque chose. Ce n’est pas comme un inconvénient. Exemple : Ce reportage sur les babouins était sans intérêt.
3 cependant : Il est néanmoins onéreux a le même sens qu’il est cependant onéreux. Néanmoins comme cependant introduisent une nuance dans la phrase. Exemple : Il est végétarien, néanmoins il s’accorde un petit steak de temps en temps.
3 moins : Moins désigne une quantité inférieure, c’est le contraire de plus. Ce n’est pas comme néanmoins. Exemple : Tu as moins de cheveux que ton frère.
3 sûrement : Sûrement signifie de manière sûre, certainement. Cela n’a pas le même sens que néanmoins. Exemple : Gérard va sûrement acheter un coffre-fort.

Hai ancora difficoltà con 'En revanche' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.

Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'En revanche'? Condividili con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.