Traduzione francese <> italiano di Intéressant
Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.
TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
intéressant : interessante
(une offre) intéressante : (un'offerta) interessante
Esempi
- "Du coup, taux d’emprunt intéressant."
- "Intéressant..."
- "Intéressant !"
- "Gérard Therrien : Oui, très intéressant !"
- "Médecin : Intéressant, continuez."
- "Blanchard : Très intéressant tout cela."
- "Aujourd’hui, j’ai des chiffres intéressants"
- "Gérard : Intéressant !"
- "très intéressant pour nos affaires (ou pas)."
- "Grand : Notre travail : nous devons trouver des sujets intéressants pour nos reportages."
- "Il s’agit d’un spécimen très intéressant."
- "Fabienne : Oui, c’est un boulot intéressant avec beaucoup de responsabilités."
- "Je vous remercie pour votre courrier et vos propositions très intéressantes (et très drôles)."
Esercizio 1
Une petite dictée ? it
C’est pas celui-là qui est arrivé à l’entretien avec du sur les ?
! Vous savez, Fabienne, de leaders…
- Oh ! là, là…
- Quoi ? ?
- Quoi ? ?
Une petite dictée ? it
C’est pas celui-là qui est arrivé à l’entretien avec du sang sur les mains ?
Intéressant ! Vous savez, Fabienne, on a besoin de leaders…
- Oh ! là, là…
- Quoi ? Qu’est-ce qu’il y a ?
- Quoi ? Qu’est-ce qu’il y a ?
Esercizio 2
Remplacez le mot en gras par un mot du même sens. it
Des photos embarrassantes
Des photos embarrassantes, cela signifie des photos .
Remplacez le mot en gras par un mot du même sens. it
Des photos embarrassantes
Des photos embarrassantes, cela signifie des photos gênantes.
gênantes : C’est la bonne réponse. Des photos embarrassantes, ce sont des photos qui mettent mal à l’aise, qui sont gênantes. Exemple : Oh non ! Je suis enfermée sur mon balcon en pyjama. C’est une situation très embarrassante... it
marrantes : Ce n’est pas la bonne réponse. Marrant, cela signifie drôle en langage familier. Exemple : On m’a raconté une blague marrante. it
enceintes : Une femme enceinte attend un enfant. une photo ne peut pas être enceinte ! it
intéressantes : Intéressantes n’est pas synonyme d’embarrassantes. Un livre intéressant par exemple nous apprend quelque chose sur un sujet que l’on aime. Exemple : J’ai lu un livre très intéressant sur les chevaliers au Moyen Âge. it
Esercizio 3
Trouvez des synonymes d’osé et croustillant dans les contextes suivants. it
Ma femme et moi nous attendions à quelque chose de beaucoup plus osé et croustillant.
un programme osé → un programme
une émission croustillante → une émission
ce gâteau est croustillant → ce gâteau est
une émission croustillante → une émission
ce gâteau est croustillant → ce gâteau est
Trouvez des synonymes d’osé et croustillant dans les contextes suivants. it
Ma femme et moi nous attendions à quelque chose de beaucoup plus osé et croustillant.
un programme osé → un programme pimenté 1
une émission croustillante → une émission coquine 2
ce gâteau est croustillant → ce gâteau est croquant 3
une émission croustillante → une émission coquine 2
ce gâteau est croustillant → ce gâteau est croquant 3
1 pimenté : Un programme osé est un programme pimenté (contenant des scènes de nu par exemple). Remarque : osé est le participe passé du verbe oser, qui signifie avoir le courage de… ou se permettre. Exemple : Ce film osé/pimenté n’est vraiment pas pour les enfants ! it
1 long : Long n’est pas un synonyme d’osé. Un programme long c’est un programme qui dure longtemps, c’est le contraire d’un programme court. Autre exemple : C’est un long voyage. it
1 enfantin : Enfantin n’est pas synonyme d’osé. Enfantin, c’est ce qui relève de l’enfance ; par extension cela signifie aussi ce qui est simple, facile. Exemple : Ces exercices sont enfantins. it
1 intéressant : Intéressant n’est pas un synonyme d’osé. Un programme intéressant est un bon programme. Exemple : J’ai vu un reportage très intéressant sur l’histoire des yétis au Québec. it
2 coquine : Une émission croustillante désigne ici une émission coquine, avec des scènes d’amour par exemple. Remarque : au sens propre croustillant signifie qui croustille, craque sous la dent. Exemple : Il y a des scènes croustillantes/coquines dans ce film. it
2 intéressante : Intéressante n’est pas un synonyme de croustillante. Une émission intéressante est une émission qui suscite l’intérêt, qui est bonne. Autre exemple : Cette conférence sur les mammouths était intéressante. it
2 démodée : Démodée n’est pas un synonyme de croustillante. Une émission démodée, c’est une émission qui n’est plus à la mode, qui n’est pas actuelle. Autre exemple : Elle porte une robe démodée, elle date des années 1300. it
3 croquant : Ce gâteau est croustillant signifie qu’il est croquant, qu’il croque sous la dent. Remarque : au sens figuré croustillant signifie amusant, léger, coquin. Exemple : Ce biscuit est croquant/croustillant. it
3 délicieux : Délicieux n’est pas un synonyme de croustillant. Un gâteau délicieux, c’est un gâteau très bon, plus que bon. Exemple : Goûte-moi ça, c’est délicieux ! it
3 périmé : Périmé n’est pas un synonyme de croustillant. Un gâteau périmé, c’est un gâteau qui a passé la date limite de consommation. On peut aussi dire d’un document qu’il est périmé lorsqu’il n’est plus valable (un passeport par exemple). Exemple : J’ai mangé un œuf qui était périmé depuis un mois, j’ai peur d’être malade. it
Esercizio 4
Par quoi peut-on remplacer cette expression ? it
Mais on a trouvé ça louche.
Mais on a trouvé ça .
Par quoi peut-on remplacer cette expression ? it
Mais on a trouvé ça louche.
Mais on a trouvé ça bizarre.
bizarre : Mais on a trouvé ça bizarre a le même sens que mais on a trouvé ça louche. L’adjectif louche est une façon familière de dire bizarre, étrange, anormal, dont il faut se méfier. Exemple : C’est un type vraiment louche, il rôde tous les jours autour de notre maison. Remarque : dans un autre contexte, quelqu’un qui louche loucher, présent a les yeux qui partent de travers. it
intéressant : Mais on a trouvé ça intéressant n’a pas le même sens que mais on a trouvé ça louche. Quelque chose d’intéressant est passionnant, digne d’intérêt, retient l’intérêt. Exemple : Ce livre est très intéressant, il explique plein de choses sur la vie. it
méchant : Mais on a trouvé ça méchant n’a pas le même sens que mais on a trouvé ça louche. Méchant est le contraire de gentil : cela signifie malveillant, malintentionné. Exemple : Mon frère ne peut pas s’empêcher de faire des remarques méchantes. it
Hai ancora difficoltà con 'Intéressant' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!
Cosa dicono di noi:
Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Intéressant'? Condividili con noi!
Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.
