Traduzione francese <> italiano di Je cherche
Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.
TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
je cherche (la tour Eiffel) : cerco (la torre Eiffel)chercher, présent
cherche (professeur d'espéranto) : cerca, ricerca (un insegnante di esperanto)
Esempi
- "Après plusieurs années dans les couloirs obscurs d’une cathédrale, je cherche maintenant un stage dans un endroit lumineux, et surtout sans cloches."
- "Cherche animateur vidéo pour adapter mes œuvres littéraires en dessin animé (450 ouvrages, 800 000 pages grosso modo)."
- "Cherche nécessaire pour bébé : tapis d’éveil, table à langer, couches en bon état."
- "Je cherche un garage, s’il vous plaît."
- "Cherche animateur vidéo pour adapter mes oeuvres littéraires en dessin animé (450 ouvrages, 800 000 pages grosso modo)."
Esercizio 1
Regardez l'extrait vidéo, puis sélectionnez d'autres façons de demander son chemin. Plusieurs réponses possibles.
« Excusez-moi, l'oiseau, est-ce que vous connaissez cette rue ? »
Regardez l'extrait vidéo, puis sélectionnez d'autres façons de demander son chemin. Plusieurs réponses possibles.
« Excusez-moi, l'oiseau, est-ce que vous connaissez cette rue ? »
Pourriez-vous m'indiquer (la rue Victor-Hugo, où est la tour Eiffel) ? est une très bonne façon de demander son chemin.
Pouvez-vous m'aider ? est une bonne façon de demander de l'aide.
Aimez-vous… ? est une question qui porte sur le goût et ne sert pas à demander son chemin.
La question pourquoi ? interroge sur la cause, on ne pose pas cette question pour demander son chemin. Exemple : - Pourquoi aller à Montréal ? - Parce qu'il y a des yétis là-bas.
Esercizio 2
Regardez l'extrait vidéo, puis sélectionnez une autre façon de demander son chemin.
« Excusez-moi, l'oiseau, est-ce que vous connaissez cette rue ? »
Regardez l'extrait vidéo, puis sélectionnez une autre façon de demander son chemin.
« Excusez-moi, l'oiseau, est-ce que vous connaissez cette rue ? »
Je cherche la rue Victor-Hugo signifie que l'on veut aller rue Victor-Hugo mais qu'on ne sait pas comment faire. Pouvez-vous m'aider ? est une bonne façon de demander de l'aide.
Aimez-vous est une question qui porte sur le goût et ne sert pas à demander son chemin.
La question pourquoi ? interroge sur la cause. On ne pose pas cette question pour demander son chemin. Exemple : - Pourquoi aller à Montréal ? - Parce qu'il y a des yétis là-bas.
Hai ancora difficoltà con 'Je cherche' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!
Cosa dicono di noi:
Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Je cherche'? Condividili con noi!
Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.
