Traduzione francese <> italiano di Jeter l’éponge

Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.

TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

jeter l'éponge : gettare la spugna
une éponge : una spugna nom féminin
Esercizio 1
Relisez cet extrait puis sélectionnez la définition correcte des expressions suivantes.
« Je ne jette pas de sort à mes collègues.»

Jeter la pierre à quelqu’un signifie .

Jeter l’éponge signifie quelque chose.

Relisez cet extrait puis sélectionnez la définition correcte des expressions suivantes.
« Je ne jette pas de sort à mes collègues.»

Jeter la pierre à quelqu’un signifie accuser quelqu’un 1.

Jeter l’éponge signifie abandonner 2 quelque chose.
1 accuser quelqu’un  : Jeter la pierre à quelqu’un signifie accuser quelqu’un, le déclarer coupable, le rendre responsable, lui reprocher une faute. Exemple : Je ne te jette pas la pierre, Victor, mais tu as du sang sur ta chemise. Remarque : on l’emploie souvent à la forme négative.
1 se rebeller contre quelqu’un : Jeter la pierre à quelqu’un ne veut pas dire se rebeller contre lui. Se rebeller signifie se révolter, s’insurger, protester contre quelque chose. Exemple : Victor se rebelle contre toute forme de tyrannie.
1 licencier quelqu’un : Jeter la pierre à quelqu’un ne veut pas dire qu’on le licencie. Licencier quelqu’un signifie le renvoyer de son travail, mais pas le rendre responsable d’une erreur. Exemple : Ils ont licencié les employés les plus récents.
1 donner la parole à quelqu’un  : Quand on donne la parole à quelqu’un, on le laisse parler. Exemple : Le psy donne la parole aux enfants puis aux parents. Ça ne veut pas dire qu’on lui reproche quelque chose.
2 abandonner : Jeter l’éponge signifie abandonner, renoncer, laisser tomber un projet, une envie... Exemple : J’en ai marre d’essayer de te changer, je jette l’éponge. Cette expression vient de la boxe : quand l’entraîneur d’un boxeur veut arrêter le combat, il lance une serviette sur le ring.
2 essuyer  : Essuyer signifie sécher, absorber un liquide avec un torchon, une serviette... ou une éponge. Exemple : N’oublie pas d’essuyer la vaisselle ! C’est différent de renoncer à un projet !
2 réparer  : Réparer, c’est remettre en état un objet qui était cassé, le refaire marcher. Exemple : J’ai réparé la douche, je vais pouvoir me laver. Ça ne veut pas dire qu’on laisse tomber quelque chose.
2 signaler  : Signaler ne veut pas dire renoncer, abandonner mais faire remarquer, attirer l’attention sur quelque chose. Exemple : Des panneaux signalent le nom des villes.

Hai ancora difficoltà con 'Jeter l’éponge' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.

Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Jeter l’éponge'? Condividili con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.