Traduzione francese <> italiano di Les formules de correspondance formelles
Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.
TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
Les formules de correspondance formelles
Je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, (l'expression de mes sentiments les meilleurs). : La prego di gradire, signora, signore, (l'espressione dei miei più cordiali saluti).
Je vous prie d’accepter mes salutations (distinguées). : La prego di accettare i miei saluti (distinti).
(Je vous prie d'agréer, chère Madame, cher Monsieur,) l'expression de mes respectueuses salutations. : (La prego di gradire, cara signora, caro signore,) l’espressione dei miei rispettosi saluti.
(Je vous prie de croire, Madame, Monsieur,) en l'expression de mes sentiments les plus sincères. : (La prego di credere, signora, signore,) nell’espressione dei miei sentimenti più sinceri.
Queste formule molto formali sono usate soprattutto nelle lettere scritte inviate per posta, in un contesto amministrativo o professionale, quando ci si rivolge a un superiore gerarchico o a una persona importante.
Esempi
- "Je vous prie d’agréer, Monsieur, l’expression de ma sincère considération pour ces exploits."
- "Je vous prie d’agréer, Monsieur, l’expression de ma sincère considération pour ces exploits."
- "En vous remerciant par avance de vos réponses, je vous prie d’accepter mes salutations comptables."
- "En espérant avoir répondu à vos questions, je vous prie d’agréer mes sincères salutations."
- "Je vous prie d’agréer, Monseigneur, mes salutations distinguées. Votre dévoué"
- "En espérant que cet avertissement soit le premier et le dernier, je vous prie d’accepter mes salutations cordiales."
- "En vous remerciant chaleureusement de la considération que vous porterez à ma requête, je vous prie d’agréer, Madame Glasson, l’expression de mes salutations les plus glaciales."
- "En vous remerciant chaleureusement de la considération que vous porterez à ma requête, je vous prie d’agréer, Madame Glasson, l’expression de mes salutations les plus glaciales."
- "Dans l’attente de votre réponse, je vous prie de croire en mes sincères salutations."
- "Je vous prie d’agréer, Monsieur, mes salutations distinguées. Denise Trouillu-Lefierdebras"
Hai ancora difficoltà con 'Les formules de correspondance formelles' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!
Cosa dicono di noi:
Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Les formules de correspondance formelles'? Condividili con noi!
Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.
