Traduzione francese <> italiano di Malheureux

Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.

TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

heureux, heureuse

 :

felice

adjectif masculin, féminin

malheureux, malheureuse

 :

infelice, sfortunato/a

adjectif masculin, féminin

Esempi

  • "Sans elles tu es malheureux"
  • "Très heureuse de vous avoir rendu service, je vous prie de bien vouloir trouver ci-joint une facture d’un montant de 2 056 francs interplanétaires TTC, qui vous est imputable en raison de la nature personnelle de votre requête, et que je vous remercie de bien vouloir régler sous huitaine."
  • "Un travail sain, fécond, généreux, qui fait le peuple libre et qui rend l’homme heureux."
  • "Quand j’entendais sa voix dans le talkie-walkie, j’étais heureux."
  • "Avoir de réflexes Malheureux"
  • "Ce qui le rendait parfois heureux, c’étaient les cloches."
Esercizio 1
Écoutez l’extrait suivant. Par quoi pourrait-on remplacer triste ?
« Être près de toi, mon aimé, est merveilleux, mais loin de toi, je suis triste. »

Je suis triste signifie : Je suis .

Écoutez l’extrait suivant. Par quoi pourrait-on remplacer triste ?
« Être près de toi, mon aimé, est merveilleux, mais loin de toi, je suis triste. »

Je suis triste signifie : Je suis malheureuse.
malheureuse : Quand on est triste, on n’est pas heureux(se). On ne connaît pas le bonheur, mais la tristesse, on a du chagrin.
joyeuse : Malheureuse est le contraire de joyeuse. Une personne joyeuse ressent et exprime de la joie, de la gaieté, de la bonne humeur. Au contraire, une personne malheureuse est souvent triste.
en colère : En colère n’a pas le même sens que malheureuse. Quand on est en colère, on est énervé mais pas forcément triste. Quand on est en colère, on crie en général, alors que quand on est triste, on a tendance à pleurer non à crier.
malade : Malade n’a pas le même sens que malheureuse. Malade signifie que l’on est en mauvaise santé, cela ne donne pas une indication sur ce que l’on ressent. Exemple : Je suis allé chez le médecin parce que je suis malade.
Esercizio 2
Par quoi pourrait-on remplacer les mots suivants ?
Quand je suis triste je pense à toi, quand je suis gai, je pense à toi.
Je suis
Quand je suis triste je pense à toi, quand je suis gai, je pense à toi.
Je suis

Par quoi pourrait-on remplacer les mots suivants ?
Quand je suis triste je pense à toi, quand je suis gai, je pense à toi.
Je suis malheureux 1
Quand je suis triste je pense à toi, quand je suis gai, je pense à toi.
Je suis joyeux 2
1 malheureux : Être triste signifie être malheureux, avoir de la peine, du chagrin. C'est le contraire d'être content ou être heureux.
1 étonné : Être étonné signifie être surpris. Ce n'est pas un synonyme de triste.
1 content : Content est le contraire de triste. Quand on est content, on n'est pas triste !
2 joyeux : Quand on est gai, on ressent de la joie, on est joyeux, de bonne humeur, on exprime sa gaîté. L'adjectif s'accorde : un garçon gai, une chanson gaie, des couleurs gaies, etc.
2 perdu : Les adjectifs gai et perdu n'ont pas le même sens. Quelqu'un de gai est joyeux, quelqu'un de perdu ne trouve plus son chemin, ne sait plus où il est.
2 homosexuel : Attention, gai et gay ne veulent pas dire la même chose en français. Quelqu'un de gai est joyeux, mais quelqu'un de gay est homosexuel. On parle de mariage gay par exemple.
Esercizio 3
Écoutez l'extrait. Par quoi pourrait-on remplacer ravies dans cette phrase ? Plusieurs réponses possibles.
« Mes maîtresses vont être ravies. »

Mes maîtresses vont être :
.

Écoutez l'extrait. Par quoi pourrait-on remplacer ravies dans cette phrase ? Plusieurs réponses possibles.
« Mes maîtresses vont être ravies. »

Mes maîtresses vont être :
(Être) ravies et (être) très heureuses ont le même sens. Autre exemple : Jeanine est très heureuse de voir Blanchard.
(Être) ravi signifie (être) très content, très heureux. Notez que dans l'extrait, on écrit ravies, au féminin pluriel (accord avec maîtresses). Autre exemple : Mes parents vont être ravis, très contents de passer Noël avec nous.
Être aux anges a le même sens qu'être ravi. Cette expression, d'origine religieuse, exprime le bonheur d'être au paradis, donc parmi les anges.
(Être) épuisé veut dire (être) très fatigué, et non ravi. Exemple : J'ai couru trois kilomètres, je suis épuisé !
(Être) surpris signifie (être) étonné, et non ravi. Exemple : Je suis surpris de votre réponse, Victor.
Être enchanté et être ravi ont le même sens : cela signifie être très heureux, très content. Exemple : Je suis enchanté de faire votre connaissance.
.
Esercizio 4
Lisez l’extrait et trouvez le contraire de morts.
« Je vois des gens morts » → Je vois des gens .

Lisez l’extrait et trouvez le contraire de morts.
« Je vois des gens morts » → Je vois des gens vivants.
vivants : C’est la bonne réponse. Quand on n’est pas mort, on est en vie, on est vivant.
partout : Ce n’est pas la bonne réponse. Partout veut dire de toute part, à tous les endroits. Ce n’est pas l’inverse de mort.
nus : Ce n’est pas la bonne réponse. Quelqu’un de nu n’est pas habillé. Ce n’est pas l’inverse de mort.
heureux : Ce n’est pas la bonne réponse. Heureux veut dire content ou joyeux. Ce n’est pas l’inverse de mort.
Esercizio 5
Que signifie Les gens se plaignent ?
Les gens

Que signifie Les gens se plaignent ?
Les gens
Les gens sont malheureux signifie qu'ils sont tristes, mais pas forcément mécontents. Exemple : Je suis très malheureux depuis que mon chien m'a abandonné.
Les gens sont méchants signifie qu'ils ne sont pas gentils, et non pas mécontents. Exemple : Mon chat est méchant, il griffe tout le monde.
Les gens sont bêtes signifie qu'ils ne sont pas intelligents et pas forcément mécontents. Exemple : Thierry est le plus bête de l'AIGF.
Les gens râlent (trop) et les gens se plaignent (trop) ont le même sens : cela signifie qu'ils expriment (trop) leur mécontentement, leur souffrance. Exemple : Les Français râlent, se plaignent tout le temps.

Hai ancora difficoltà con 'Malheureux' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.

Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Malheureux'? Condividili con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.