Traduzione francese <> italiano di Mou
Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.
TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
mou / molle : morbido, floscio / morbida, floscia
Esempi
- "Mou, oui mou."
- "Mou mou moumou-ou"
- "Qu’est-ce qu’on est mou-ou !"
- "Mou mou moumou-ou"
Esercizio 1
Réécrivez les phrases suivantes en passant les mots en gras du masculin au féminin.
« Aujourd’hui, il est tout mou. »
Aujourd'hui, elle est toute .
Victor Hugo : « Je suis fatigué. »
Juliette Drouet : Je suis .
À Victor : « Il faut lui donner un bon coup de fouet ! »
À Juliette : Il faut donner un bon coup de fouet !
Réécrivez les phrases suivantes en passant les mots en gras du masculin au féminin.
« Aujourd’hui, il est tout mou. »
Aujourd'hui, elle est toute [pas répondu] molle 1.
Victor Hugo : « Je suis fatigué. »
Juliette Drouet : Je suis [pas répondu] fatiguée 2.
À Victor : « Il faut lui donner un bon coup de fouet ! »
À Juliette : Il faut lui 3 donner un bon coup de fouet !
1 molle : Molle est le féminin de mou. C'est un adjectif irrégulier. Au pluriel, on dirait : ils sont mous (masculin), elles sont molles (féminin). Dans ce contexte, être tout mou signifie ne pas avoir d'énergie.
2 fatiguée : Fatigué est un adjectif, il faut donc ajouter un -e au féminin. On dira : il est fatigué (masculin), elle est fatiguée (féminin), je suis fatigué (quand c'est un homme qui parle), je suis fatiguée (quand c'est une femme qui parle).
3 lui : Lui est un pronom complément d'objet indirect PRONOMS COI. À la 3e personne du singulier, c'est le même pronom pour le féminin et le masculin. Autre exemple : Je donne un cadeau à ma mère → Je lui donne un cadeau ; Je donne un cadeau à mon père → je lui donne un cadeau. Notez que les pronoms COI s'utilisent avec des verbes avec préposition (on dit donner à quelqu'un).
3 la : La est le pronom complément d'objet direct féminin à la 3e personne du singulier PRONOMS COD, qui s'utilise avec des verbes sans préposition. Exemple : Je lis une bande dessinée → Je la lis (car on dit lire quelque chose.)
3 elle : Elle est un pronom personnel sujet PRONOMS SUJETS. Exemple : Elle lui donne un bon coup de fouet.
Esercizio 2
Regardez le dessin. Par quel adjectif peut-on décrire la baguette du cinquième jour ?

Après cinq jours, une baguette devient .
Regardez le dessin. Par quel adjectif peut-on décrire la baguette du cinquième jour ?

Après cinq jours, une baguette devient dure.
dure : Après cinq jours, la baguette n’est plus fraîche ni tendre, elle devient dure ! Dure est le contraire de tendre. Dure signifie : pas molle, et aussi difficile. Exemple : Cette leçon est dure. Note : dur au masculin.
molle : Molle est le contraire de dure. Dans l’image, la baguette devient dure après plusieurs jours.
concrète : Concret (concrète au féminin), c’est le contraire d’abstrait, de théorique, c’est en lien avec le réel. Une idée peut être concrète, mais pas une baguette !
Esercizio 3
Regardez le dessin. Complétez les phrases ci-dessous avec l’adjectif, puis le verbe qui convient.

Après cinq jours, une baguette devient .
Avec une baguette, on peut sur la tête de quelqu’un.
Avec une baguette, on peut sur la tête de quelqu’un.
Regardez le dessin. Complétez les phrases ci-dessous avec l’adjectif, puis le verbe qui convient.

Après cinq jours, une baguette devient dure 1.
Avec une baguette, on peut taper 2 sur la tête de quelqu’un.
Avec une baguette, on peut taper 2 sur la tête de quelqu’un.
1 dure : Après cinq jours, la baguette n’est plus fraîche ni tendre, elle devient dure ! Dure est le contraire de tendre. Dure signifie : pas molle, et aussi difficile. Exemple : Cette leçon est dure. Note : dur au masculin.
1 molle : Molle est le contraire de dure. Dans l’image, la baguette devient dure après plusieurs jours.
1 concrète : Concret (concrète au féminin), c’est le contraire d’abstrait, de théorique, c’est en lien avec le réel. Une idée peut être concrète, mais pas une baguette ! Une idée est concrète, mais pas une baguette !
2 taper : Taper veut dire frapper, cogner
2 battre : On ne dit pas battre sur la tête de quelqu’un. On dit : battre son adversaire, battre en rythme, battre des œufs en neige.
2 couper : On ne dit pas couper sur la tête de quelqu’un. On dit couper des cheveux, couper des légumes, couper du bois
Hai ancora difficoltà con 'Mou' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!
Cosa dicono di noi:
Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Mou'? Condividili con noi!
Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.
