Traduzione francese <> italiano di Moufle

Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.

TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

une moufle : un guanto a manopola, una manopola nom féminin
In Québec e in Svizzera, si dice des mitaines per indicare i guanti a muffola. (Mentre negli altri paesi francofoni, des mitaines indica i guanti che coprono solo la metà delle falangi.)
Esercizio 1
Thierry loue deux skis. Que pourrait-il louer d'autre ?

Thierry loue deux skis. Que pourrait-il louer d'autre ?
des gants 1
des moufles 2
un masque 3
un bonnet 4
1 des gants : Les gants sont des accessoires qu'on met aux mains pour se protéger du froid. Cela se prononce : . Il en existe également pour faire la cuisine, le ménage ou de la boxe ! Exemple : L'hiver, je porte des gants en laine.
1 des gens : Les gens, ce sont des personnes, pas des accessoires de mode ! Cela se prononce : . Exemple : Beaucoup de gens aiment faire du ski.
1 des gaines : Une gaine, c'est une sorte d’étui, d’enveloppe qui protège un objet (par exemple, la gaine d'un poignard, la gaine d'un parapluie) ou un sous-vêtement, un corset, qui serre les hanches et la taille. Exemple : Il porte une gaine pour se tenir droit.
2 des moufles : Cette image représente des moufles. Ce mot se prononce : . On les distingue des gants car elles couvrent entièrement la main, il n'y a pas de séparation pour les doigts. Exemple : Les moufles, c'est pour les enfants, pas pour les adultes ! Remarque : Au Québec et en Suisse, on appelle cela des mitaines, non des moufles.
2 des mufles : Un mufle, c'est un goujat, c'est-à-dire un homme grossier, brutal, mal élevé. Exemple : Mon ex-mari était un vrai mufle doublé d'un macho. Contrairement aux moufles, les mufles ne protègent pas du froid !
2 des buffles : Un buffle, c'est une sorte de bœuf qu'on trouve en Afrique ou en Asie. En général, ils ne portent pas de moufles ! Exemple : J'ai vu d'énormes buffles au zoo.
3 un masque  : Cette image représente un masque, c'est-à-dire des lunettes spéciales pour le ski, qui couvrent une grande partie du visage. Ceci se prononce : . Notez qu'il existe différentes sortes de masques (pour le carnaval, pour la plongée...). Exemple : À son anniversaire, il portait un masque de Zorro.
3 un tuba  : Un tuba désigne une sorte de tube qu'on utilise sous l'eau pour respirer ou un instrument à vent, de la famille de la trompette. Exemple : Il aime nager dans la mer avec un tuba.
3 une marque : Une marque, c'est une trace, une empreinte, un signe... Mais ce n'est pas un masque ! Exemple : Mon fils a fait des marques bizarres sur le mur des toilettes.
4 un bonnet  : Un bonnet, c'est un chapeau souple de forme ronde, souvent en laine ou en coton. Cela se prononce : . Parfois, il y a un pompon dessus. Exemple : Mon bonnet me tient bien chaud. Remarque : Au Québec, on appelle ça une tuque.
4 un béret  : Un béret, c'est aussi un chapeau, mais ça ne ressemble pas à un bonnet : son dessus est plat. Exemple : Le béret est un chapeau typiquement français.
4 une banette : Une banette, c'est une sorte de baguette, de pain, ça ne se porte pas sur la tête ! Exemple : J'ai acheté une banette pour le petit déjeuner.
Esercizio 2
Que montrent ces images ?
un de boxe
un

Que montrent ces images ?
un gant 1 de boxe
un œil au beurre noir 2
1 gant : Un gant recouvre la main et permet de se protéger du froid. Ici l'image représente un gant de boxe, que les boxeurs utilisent lors des combats pour protéger leurs poings. Exemple : Je porte toujours des gants en cuir pour éviter de laisser des empreintes.
1 poing : On ne peut pas utiliser un poing pour parler d'un gant de boxe. Le poing désigne la main fermée. Exemple : Pour donner un bon coup, il faut bien serrer le poing !
1 moufle : On ne peut pas utiliser une moufle pour parler d'un gant de boxe. Une moufle, c'est un gant où seul le pouce est séparé des autres doigts, comme ce gant, mais elle ne permet pas de boxer : elle protège seulement du froid. Exemple : S'il te plaît, enlève tes moufles si tu veux continuer à jouer du piano.
2 œil au beurre noir : L'image montre un œil au beurre noir, qui désigne la trace laissé par un coup reçu dans l'œil. Exemple : Ce garçon, qui s'appelle Sue, rentre de l'école avec un œil au beurre noir tous les soirs.
2 œil noir : Cette image ne montre pas un œil noir.
2 œil bleu : Cette image ne montre pas un œil bleu. Notez cependant qu'un bleu peut aussi désigner la trace sur la peau laissée par un coup. Exemple : Tu as un joli bleu sur le cou, il met bien en valeur tes yeux bleus !

Hai ancora difficoltà con 'Moufle' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.

Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Moufle'? Condividili con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.