Traduzione francese <> italiano di Patron
Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.
TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
un patron, une patronne : un capo, una capa, un/una titolare
Esempi
- "Solange : Oui, bonjour Patron, c’est Solange."
- "J’ai reçu un texto du patron."
- "En général, il vaut mieux vouvoyer votre patron."
- "Surnom : Patron"
- "Ici Gérard Therrien, votre patron."
- "C’est le patron."
- "- Non, patron !"
- "- Vous rien dire Madame, sinon problèmes camionnette, problèmes papiers, problèmes patron* !"
- "Votre patron"
- "Sous le choc, le serveur a immédiatement rapporté l’incident à son patron, qui a expulsé son client sur-le-champ."
- "Merci le patron."
- "Lefebvre : Attendez patron, je voulais vous dire... je sais qui est le voleur de cravates."
- "Patron MARCEL !"
- "Grand : Notre équipe : nous avons monsieur le Patron."
- "Lefebvre : Oui, patron."
Esercizio 1
Bosser est un terme informel. Trouvez les équivalents formels des mots suivants.
« On veut bosser, toute la journée ! »
bosser →
un boulot →
bosser →
un boulot →
Bosser est un terme informel. Trouvez les équivalents formels des mots suivants.
« On veut bosser, toute la journée ! »
bosser → travailler 1
un boulot → un travail 2
bosser → travailler 1
un boulot → un travail 2
1 travailler : Les enfants disent : « On veut bosser, toute la journée ! ». Bosser est un mot d’argot très fréquent pour dire travailler. Cela s’utilise aussi bien quand on travaille pour l’école, c’est-à-dire quand on étudie, que lorsque l’on travaille pour gagner de l’argent. Exemple : Je bosse tous les jours jusqu’à 22 heures.
1 jouer : Jouer n’a pas le même sens que bosser. Au contraire ! On joue pendant son temps libre : quand on joue, on ne bosse pas.
1 diriger : Ces deux mots n’ont pas le même sens. Diriger signifie être à la tête d’une organisation, administrer. Exemple : Je dirige une entreprise de plus de 50 employés.
1 dormir : On dort la nuit en général. Quand on dort, on peut rêver, ronfler, mais on ne bosse pas.
2 un travail : Un boulot est un terme d’argot très souvent utilisé pour parler de son travail. Exemple : J’ai beaucoup de boulot. Je ne fais que bosser en ce moment.
2 un bureau : On peut faire son boulot sur un bureau, mais le bureau est un meuble.
2 une école : On peut faire du boulot pour l’école, mais ces deux termes ne désignent pas la même chose. En argot, on parle du bahut pour désigner l’école ou le lycée.
2 un patron : Un patron peut être désigné comme un boss mais pas comme un boulot.
Esercizio 2
Trouvez le synonyme des mots en gras.
Vous précisant que les parties peuvent se faire
assister ou représenter par leur conjoint…
Les parties peuvent se faire par .
Trouvez le synonyme des mots en gras.
Vous précisant que les parties peuvent se faire
assister ou représenter par leur conjoint…
Les parties peuvent se faire aider 1 par leur époux ou épouse 2.
1 aider : Les parties peuvent se faire aider a le même sens que les parties peuvent se faire assister, c’est-à-dire qu’elles peuvent avoir des personnes à leurs côtés pour les soutenir, les entourer. Exemple : Son médecin était assisté de deux infirmières.
1 regarder : Regarder signifie examiner, observer, voir. Cela n’a pas le même sens qu’assister. Exemple : Il peut regarder le paysage de la fenêtre.
1 supporter : Supporter signifie subir, accepter des choses pénibles, cela n’a pas le même sens qu’assister. Exemple : Il ne supporte pas qu’on le critique.
2 leur époux ou épouse : Leur conjoint signifie leur époux, une épouse, la personne avec laquelle on est uni par le mariage. Exemple : Son conjoint/son époux a passé la soirée dans un club échangiste.
2 leur patron : Le patron désigne la personne qui dirige une entreprise, par rapport aux employés qui sont sous ses ordres. Ce n’est pas un synonyme de conjoint. Exemple : Son patron l’a viré.
2 un témoin : Un témoin est une personne citée en justice, pour témoigner, c’est-à-dire raconter un événement auquel elle a assisté. Ce n’est pas un synonyme de conjoint. Exemple : Il a été témoin d’un crime.
2 l’accusé : L’accusé est la personne qui est soupçonnée d’un crime, et qui doit se rendre devant un tribunal pour y être jugée. Cela n’a pas le même sens que conjoint. Exemple : L’accusé a été jugé coupable par le tribunal.
Hai ancora difficoltà con 'Patron' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!
Cosa dicono di noi:
Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Patron'? Condividili con noi!
Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.
