Traduzione francese <> italiano di Personne
Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.
TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
une personne : una persona
Plusieurs personnes ont essayé de t'appeler. Più persone hanno cercato di chiamarti.
personne (ne me comprend) :
nessuno (mi capisce)
Il n'y a personne ici. Non c'è nessuno qui.
Esempi
- "Marcel Grand : Ah, et alors, combien de personnes parlent français ?"
- "J’aime bien repérer le petit détail que personne ne verra jamais."
- "Comme vous êtes tous des bras cassés, je suggère de décongeler une personne compétente."
- "C’est tout à fait normal de faire des expériences avec plusieurs personnes."
- "Une Française s’estime « plutôt satisfaite » du service client de son opérateur téléphonique, le géant FrancoCom. « La connexion était correcte, on a répondu à ma question relativement vite, mon temps d’attente n’a pas dépassé dix minutes, et je n’ai eu à expliquer mon problème que trois fois à trois personnes différentes…"
- "Gérard : La personne qui viendra m’aider aura... une semaine de congés payés !"
- "Personne n’aime."
- "Combien de personnes parlent français ?"
- "Muriel : Y compris avec des personnes un peu... extraterrestres ?"
- "Gérard : Personne ?"
- "Pour bien gérer, il faut partager les sacrifices avec tout le monde, et les bénéfices avec personne !"
- "- les personnes ayant atteint l’âge de la retraite au moment de leur congélation doivent cotiser 26 années."
- "Personne ne sortira de cette pièce avant que nous n’ayons pu répondre à ces 2 questions : a) qui a organisé cette réunion ?"
- "une personne."
- "- toute personne décongelée est rattachée à la caisse de retraite des personnes congelées ;"
- "Marcel Grand : Ah, et alors combien de personnes parlent français ?"
- "Je voudrais louer un appartement (studio ou deux-pièces), pour trois personnes, quartier du Panthéon, ou près de la place Victor-Hugo, ou alors vers Notre-Dame."
- "personne n’aime"
Esercizio 1
Regardez l’extrait puis remplacez les gens par une expression du même sens.
« La Francophonie, c’est tous les gens qui parlent français dans le monde. »
La Francophonie, c’est qui parlent français dans le monde.
La Francophonie, c’est qui parlent français dans le monde.
Regardez l’extrait puis remplacez les gens par une expression du même sens.
« La Francophonie, c’est tous les gens qui parlent français dans le monde. »
La Francophonie, c’est toutes les personnes qui parlent français dans le monde.
La Francophonie, c’est toutes les personnes qui parlent français dans le monde.
toutes les personnes : Les gens, ce sont des personnes. Ce mot existe au pluriel uniquement et le verbe qui suit est au pluriel. Autre exemple : Les gens ici sortent le samedi soir.
tous les pays : Un pays, c’est un État. Ce n’est pas synonyme de gens. Exemple : J’ai visité presque tous les pays du monde.
tous les Français : Les Français, ce sont les habitants de la France. Il y a beaucoup plus de gens qui parlent français que de Français.
Esercizio 2
Regardez l’extrait puis remplacez les gens par une expression du même sens.
« La Francophonie, c’est tous les gens qui parlent français dans le monde. »
La Francophonie, c’est qui parlent français dans le monde.
La Francophonie, c’est qui parlent français dans le monde.
Regardez l’extrait puis remplacez les gens par une expression du même sens.
« La Francophonie, c’est tous les gens qui parlent français dans le monde. »
La Francophonie, c’est toutes les personnes qui parlent français dans le monde.
La Francophonie, c’est toutes les personnes qui parlent français dans le monde.
toutes les personnes : Les gens, ce sont des personnes. Ce mot existe au pluriel uniquement et le verbe qui suit est au pluriel. Autre exemple : Les gens ici sortent le samedi soir.
tous les pays : Un pays, c’est un État. Ce n’est pas synonyme de gens. Exemple : J’ai visité presque tous les pays du monde.
tous les Français : Les Français, ce sont les habitants de la France. Il y a beaucoup plus de gens qui parlent français que de Français.
Esercizio 3
Atelier Argot ! Écoutez l’extrait et trouvez l’équivalent des mots suivants.
« Cette nana ne peut pas t’aimer autant que je t’aime. »
Une nana, c’est
Un mec, c’est
Un flic, c’est
De la thune, c’est
Une nana, c’est
Un mec, c’est
Un flic, c’est
De la thune, c’est
Atelier Argot ! Écoutez l’extrait et trouvez l’équivalent des mots suivants.
« Cette nana ne peut pas t’aimer autant que je t’aime. »
Une nana, c’est une femme 1
Un mec, c’est un homme 2
Un flic, c’est un policier 3
De la thune, c’est de l’argent 4
Une nana, c’est une femme 1
Un mec, c’est un homme 2
Un flic, c’est un policier 3
De la thune, c’est de l’argent 4
1 une femme : C’est la bonne réponse. Une nana est un mot d’argot très utilisé pour désigner une femme. Exemple : Marre de cette nana-là est une chanson de Patrick Bruel.
1 une prostituée : Ce n’est pas la bonne réponse. Évitez de vous tromper entre les deux mots, vous risquez d’avoir des ennuis !
1 une personne : Une personne, ça peut être un homme ou une femme. Alors qu’une nana, c’est forcément une femme !
2 un homme : C’est la bonne réponse. Mec est un mot d’argot très courant pour désigner un homme. Exemple : Mon mec à moi, il me parle d’aventure...
2 un enfant : Ce n’est pas la bonne réponse. Un mec désigne un homme adulte et non un enfant.
2 une histoire : Ce n’est pas la bonne réponse.
3 un policier : Flic est un terme d’argot très utilisé. En France, 22, v’là les flics ! est une expression en argot qui sert à avertir que les policiers arrivent !
3 un informaticien : Un informaticien travaille sur un ordinateur. Ce n’est pas un flic !
3 une lumière : Une lumière sert à éclairer un endroit, cela n’a rien à avoir avec un flic. Exemple : Allume la lumière, je ne vois rien !
4 de l’argent : Thune est très utilisé en argot pour dire de l’argent. Quand on a plein de thunes, on peut acheter tout ce qu’on veut ! On dit aussi : du blé, du flouze, de la maille, etc.
4 de la drogue : Ce n’est pas la bonne réponse. N’essayez pas d’acheter des choses avec de la drogue, vous finiriez en prison...
4 un poisson : Ce n’est pas la bonne réponse. Un poisson c’est un animal qui vit dans l’eau.
Esercizio 4
C’est quoi, le truc ? Écoutez l’extrait puis trouvez un équivalent du mot truc.
« - Je vous ai parlé d’un truc hier ? - Ben oui ! Le truc important ! »
Je vous ai parlé d’un truc signifie : Je vous ai parlé .
Je vous ai parlé d’un truc signifie : Je vous ai parlé .
C’est quoi, le truc ? Écoutez l’extrait puis trouvez un équivalent du mot truc.
« - Je vous ai parlé d’un truc hier ? - Ben oui ! Le truc important ! »
Je vous ai parlé d’un truc signifie : Je vous ai parlé de quelque chose.
Je vous ai parlé d’un truc signifie : Je vous ai parlé de quelque chose.
de quelque chose : Le mot truc est très utilisé par les Français même s’il ne désigne rien de très précis. Quand on parle d’un truc, on parle de quelque chose d’indéterminé. C’est un mot oral, familier. Avez vous saisi le truc, Victor ?
d’une personne : Un truc est une chose, non une personne. On aurait pu dire Je vous ai parlé de quelqu’un pour désigner une personne.
d’un grand problème : Un truc peut parfois se référer à un grand problème, mais un truc désigne quelque chose d’indéterminé. C’est ça le truc avec le mot truc, on ne sait jamais ce qu’il désigne... C’est parfois un grand problème.
d’un camion : Un camion est un gros véhicule, un poids lourd, utilisé pour transporter des marchandises.
Esercizio 5
Atelier Argot ! Écoutez l’extrait et trouvez l’équivalent des mots suivants.
« Cette nana ne peut pas t’aimer autant que je t’aime. »
Une nana, c’est
Un mec, c’est
Une nana, c’est
Un mec, c’est
Atelier Argot ! Écoutez l’extrait et trouvez l’équivalent des mots suivants.
« Cette nana ne peut pas t’aimer autant que je t’aime. »
Une nana, c’est une femme 1
Un mec, c’est un homme 2
Une nana, c’est une femme 1
Un mec, c’est un homme 2
1 une femme : C’est la bonne réponse. Une nana est un mot d’argot très utilisé pour désigner une femme. Exemple : Marre de cette nana-là est une chanson de Patrick Bruel.
1 une prostituée : Ce n’est pas la bonne réponse. Évitez de vous tromper entre les deux mots, vous risquez d’avoir des ennuis !
1 une personne : Une personne, ça peut être un homme ou une femme. Alors qu’une nana, c’est forcément une femme !
2 un homme : C’est la bonne réponse. Mec est un mot d’argot très courant pour désigner un homme. Exemple : Mon mec à moi, il me parle d’aventure...
2 un enfant : Ce n’est pas la bonne réponse. Un mec désigne un homme adulte et non un enfant.
2 une histoire : Ce n’est pas la bonne réponse.
Hai ancora difficoltà con 'Personne' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!
Cosa dicono di noi:
Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Personne'? Condividili con noi!
Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.
