Traduzione francese <> italiano di Pimenté
Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.
TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
(un curry) pimenté : (un curry) piccante, speziato
(une émission) pimentée : (un programma) piccante, vivace
Esercizio 1
Trouvez des synonymes d’osé et croustillant dans les contextes suivants.
Ma femme et moi nous attendions à quelque chose de beaucoup plus osé et croustillant.
un programme osé → un programme
une émission croustillante → une émission
ce gâteau est croustillant → ce gâteau est
une émission croustillante → une émission
ce gâteau est croustillant → ce gâteau est
Trouvez des synonymes d’osé et croustillant dans les contextes suivants.
Ma femme et moi nous attendions à quelque chose de beaucoup plus osé et croustillant.
un programme osé → un programme pimenté 1
une émission croustillante → une émission coquine 2
ce gâteau est croustillant → ce gâteau est croquant 3
une émission croustillante → une émission coquine 2
ce gâteau est croustillant → ce gâteau est croquant 3
1 pimenté : Un programme osé est un programme pimenté (contenant des scènes de nu par exemple). Remarque : osé est le participe passé du verbe oser, qui signifie avoir le courage de… ou se permettre. Exemple : Ce film osé/pimenté n’est vraiment pas pour les enfants !
1 long : Long n’est pas un synonyme d’osé. Un programme long c’est un programme qui dure longtemps, c’est le contraire d’un programme court. Autre exemple : C’est un long voyage.
1 enfantin : Enfantin n’est pas synonyme d’osé. Enfantin, c’est ce qui relève de l’enfance ; par extension cela signifie aussi ce qui est simple, facile. Exemple : Ces exercices sont enfantins.
1 intéressant : Intéressant n’est pas un synonyme d’osé. Un programme intéressant est un bon programme. Exemple : J’ai vu un reportage très intéressant sur l’histoire des yétis au Québec.
2 coquine : Une émission croustillante désigne ici une émission coquine, avec des scènes d’amour par exemple. Remarque : au sens propre croustillant signifie qui croustille, craque sous la dent. Exemple : Il y a des scènes croustillantes/coquines dans ce film.
2 intéressante : Intéressante n’est pas un synonyme de croustillante. Une émission intéressante est une émission qui suscite l’intérêt, qui est bonne. Autre exemple : Cette conférence sur les mammouths était intéressante.
2 démodée : Démodée n’est pas un synonyme de croustillante. Une émission démodée, c’est une émission qui n’est plus à la mode, qui n’est pas actuelle. Autre exemple : Elle porte une robe démodée, elle date des années 1300.
3 croquant : Ce gâteau est croustillant signifie qu’il est croquant, qu’il croque sous la dent. Remarque : au sens figuré croustillant signifie amusant, léger, coquin. Exemple : Ce biscuit est croquant/croustillant.
3 délicieux : Délicieux n’est pas un synonyme de croustillant. Un gâteau délicieux, c’est un gâteau très bon, plus que bon. Exemple : Goûte-moi ça, c’est délicieux !
3 périmé : Périmé n’est pas un synonyme de croustillant. Un gâteau périmé, c’est un gâteau qui a passé la date limite de consommation. On peut aussi dire d’un document qu’il est périmé lorsqu’il n’est plus valable (un passeport par exemple). Exemple : J’ai mangé un œuf qui était périmé depuis un mois, j’ai peur d’être malade.
Hai ancora difficoltà con 'Pimenté' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!
Cosa dicono di noi:
Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Pimenté'? Condividili con noi!
Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.
